ويكيبيديا

    "بالقوى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güçlerle
        
    • güçler
        
    • güce
        
    • güçlere
        
    • kuvvetler
        
    • güçle
        
    Belli ki sahip olmamızı istemediğiniz güçlerle geldik. Open Subtitles بالقوى التي على ما يبدو لم تكن تريدنا أن نحصل عليها
    Fine'ın sana verdiği güçlerle bu karışıklığa son verebilirsin. Open Subtitles بالقوى التي اعطيت لك ؛ يمكنك أن تنهي الإضطرابات
    Eğer süper güçler listesi yapıyorsan. Bu bayağı iyiydi. Open Subtitles إذا كنتي تعدين قائمة بالقوى الخارقة فإنها قوة كبيرة
    Ancak büyük jeolojik güçler, yeri ikiye bölerek bu çatlakları oluşturdu ve içlerini suyla doldurdu. Open Subtitles لكن مدفوعة بالقوى الجيولوجية الهائلة، إنشقّت الأرض متباعدة لتُشكّل هذه الصدوع العميقة التي إمتلأت بالماء.
    Bu olayı örtbas etmek isteyen güce kıyasla devlet korkmuş bir çocuk gibi. Anlıyor musunuz? Open Subtitles الحكومة مجرّد أطفالٍ خائفين مقارنةً بالقوى التي تريد إبقاءَ الأمر سرّاً، أتفهمان؟
    Ben bunu anlayabiliyorum çünkü ben genç ve temiz bir ruhum ve kozmik güçlere yakınım. Open Subtitles أنا أعرف هذا لأني صغير ونقي متصل بالقوى الروحانية
    Yerçekiminin diğer kuvvetler karşısında niçin bu kadar zayıf olduğu sorusuna yaklaşmanın bir yolu, soruyu kafamızda şöyle çevirip, Open Subtitles طريقة واحدة لفهم سؤال لماذا الجاذبية ضعيفة جداً مقارنةً بالقوى الأخرى,هى أن تذير السؤال كاملاً فى رأسك ,وتقول
    Hayatımın geri kalanında ön sezgili bir güçle yaşamak gibi bir planım yok. Open Subtitles وأنا لا أخطط لتمضية بقية حياتي أشعر بالقوى
    Bak, serum benim hayatımı kurtardı ama şimdi bu süper havalı güçlerle benimle alay ediyor... Open Subtitles أعني , أنظري , المصل أنقذ حياتي والآن يغيظني بالقوى الرائعة الفائقة , و
    Bana verdiğin güçlerle ne kadar insana yardım ettiğimi neleri feda ettiğimi biliyor musun? Open Subtitles وعدد من ساعدت بالقوى التي منحتمونيها... ما ضحيت به؟
    Bana verdiğin güçlerle ne kadar insana yardım ettiğimi neleri feda ettiğimi biliyor musun? Open Subtitles وعدد من ساعدت ...بالقوى التي منحتمونيها ما ضحيت به؟
    Bu şekildeki yerlerinden biliyoruz ki bu yeni parçacıklar, Higgs parçacıkları gibi skaler alanlar olmalı ama renk yükü bulnmalı ve kuvvetli güçler ile etkileşmeli. TED بالنظر الى مواقعها في هذا النمط نعرف بأن هذه الجسيمات الجديدة.. يجب أن تكون متعددة المجالات مثل جسيم هيجز.. ولكنها تحتوي على شحن ملون وتتفاعل بالقوى القوية.
    İnanışa göre "Süleyman'ın Mührü Mistik güçler ile doluydu, Open Subtitles خاتم سليمان كان مشبع بالقوى السحرية
    - Yaratıcı güce inanır mısınız? Open Subtitles هل تؤمن بالقوى العليا؟
    - İlahi bir güce. Open Subtitles - بالقوى العليا
    Eski güçlere inanmıyor musunuz lordum? Open Subtitles ألا تؤمن بالقوى القديمة مولاي ؟
    Kaynak Duvarı'nın ötesindeki kutsal güçlere dayanarak ruhlarınızın bir olduğunu ilân ediyorum. Open Subtitles بالقوى المقدسة المستدعاة من وراء جدار المصدر، جدار المصدر: جدار على حافة الكون المتعدد ووراء المصدر الذي يعتبر مصدر الكون) أنا الآن أعلنكما روحاً واحدة
    Ama beyin, temel kuvvetler tarafından yöneltildiğine göre, ...mesela elektromanyetik kuvvet gibi düşünmek, "fizik" haline gelir. Open Subtitles ولكن بما إن الدماغ محكوم بالقوى الأساسية مثل القوة الكهرومغناطيسية إذن التفكير نفسه, يخضع في النهاية للفيزياء
    Direktör Hoover ile özel bir anlaşma yaparak Bay Garvey'in süregelen radikal eylemleri ve dış kuvvetler ile olan ilişkilerini gizli istihbarat şeklinde sağlayacağını kabul etti. Open Subtitles واتفق كذلك في محادثة خاصة مع المدير (هوفر) أن يزودهم بالإستخبارات السرية المستمرة بخصوص السيد (جارفي) وعناية دقيقة فيما يتعلق بالخطة المتطرفة وكذلك علاقته بالقوى الأجنبية
    İlahi güçle dolu Open Subtitles إنه مليء بالقوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد