ويكيبيديا

    "بالمحاكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mahkemelere
        
    • Mahkemeye
        
    • mahkemede
        
    • mahkemeleri
        
    Diplomatik ilişkiler konusundaki Viyana Anlaşması tüm diplomatların yerel mahkemelere karşı tam dokunulmazlığı olduğunu belirtiyor. Open Subtitles تقول اتفاقية فيينا حول العلاقات الديبلوماسية أن جميع الديبلوماسيين يتمتعون بحصانة كاملة فيما يتعلق بالمحاكم الوطنية،
    Daniel haklı olsa ve Nolcorp Grayson malı olsa bile Nolan Ross ve adamları bunu yıllar sürecek mahkemelere sürükleyeceklerdir. Open Subtitles حتى لو منجده دانيال ونولكروب رجعت لجرايسون غلوبال نولان روس وجماعته يطولون الموضوع بالمحاكم سنين
    - Mahkemeye gidip de .. .. kalem odalarını bir görseydiniz. Open Subtitles إنهم يبذلون كل ما بوسعهم ليحبطوننا، يجب ترى القاعة التي يخصصونها للمحامين بالمحاكم
    Lord Gilbert'in topraklarındaki bir mahalle papazı, lordun askerleri tarafından yakalandı ve... derhal sivil Mahkemeye çıkarıldı. Open Subtitles وهو متهم سابقـًا بإغواء فتاة شابة، اعتقله جنود إقطاعية اللورد، وزجوه لمحاكمة بالمحاكم المدنية
    Hayır, almayacağım çünkü üzerime bir sürü avukat salar ve mahkemede tuttuğunu bırakmaz. Open Subtitles لا، لن أفعل لأنها ستقوم بإلقاء الكثير من المحامين عليّ وهي قويّة بالمحاكم
    Bakalım bir dul ve üç çocuk mahkemede adalet bulabilecekler mi? Open Subtitles نحن ارملة و3 اطفال سنأخذ حقنا بالمحاكم
    Aynı Kurum orduları kurar askerî mahkemeleri yetkilendirir ve sizin gibi tümgeneralleri atar. Open Subtitles نفس الشخص الذي أنتج جيوشاً، ويسمح بالمحاكم العسكرية ويضع لواءاً كبيراً مثلك.
    Federal mahkemeleri kilitlemiş vaziyetteler. Open Subtitles بالمحاكم الاتحاديه بنفس الوقت
    - Cheyenne mahkemelere güvenmediğinden beri, yanlışları düzeltmek için Hector' u kiralar. Open Subtitles بما أن معظم شعب "الشايان" لايثقون بالمحاكم فقد استأجروا (هكتور) ليأخذ حقّهم
    Mahkemeye verdim. Sahip olduğum her şey gitti. Open Subtitles حاربتة بالمحاكم لقد فقدت كل مالدي
    Mahkemeye güvenmeleri öğretildi. Open Subtitles لقعد علموهم أن يثقوا بالمحاكم
    Hayır, istemediği sürece Brian'ı Mahkemeye çıkarmak istemem. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أتسبب في وجود (برايان) بالمحاكم إن لم يريدني أن أفعل ذلك.
    Bak, Don, şu an olduğumuz noktaya varabilmek için beş yılımızı mahkemede sürünerek geçirebiliriz. Open Subtitles أنظر يا دون بإمكاننا أن نستغرق الخمس أعوام القادمة بالمحاكم لنعود إلى ما نحن فيه الأن ...
    Ve evet, etkisiz avukatlık iddiası mahkemede yıllar alabilir ama umurumda değil. Open Subtitles و نعم الـ() ربما تأخذ سنوات بالمحاكم لكن انا لا اهتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد