ويكيبيديا

    "بالنقود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • para
        
    • parayı
        
    • parayla
        
    • nakit
        
    • Paraya
        
    • parasına
        
    • paradan
        
    • nakitle
        
    • nakite
        
    • paraysa
        
    • paranın
        
    • benim olmayı
        
    • yatırdın
        
    para dolu ayakkabı kutularından bir konteynır dolusu var, birinci sınıf malzeme satarlar - duyarlı biri mutlaka dahil olmalı. Open Subtitles انهم لديهم وعاء ملىء بالنقود فى صناديق الأحذية انهم يبيعون أجود أنواع المخدرات لابد أن يكون من بينهم شخص ماهر
    Sonra dün... Bankadan döndü para dolu çanta ile borcunu ödedi. Ve gitti. Open Subtitles ولكن البّارحة، جاء من المصرف بحقيبة مليئة بالنقود دفع دينه وذهب في طريقه
    Ama fazlasıyla birlikte araba dolusu para elinizde olacak efendim. Open Subtitles عندئذ سأحضر لك عربة مملوءة بالنقود إضافة للغرامة يا سيدي
    Bu orospu çocuğunu boynundan sürükleyecek... ve parayı alman için sana yalvartacağım. Open Subtitles أنا سأسحب هذا المتعجرف من عنقه وسأجعله يتوسل لكي لكي تقبلي بالنقود
    Asıl ilginç olan, kanundan kaçıyoruz kuçak dolusu parayı çalıyoruz ve bunu kimse bilmiyor. Open Subtitles الشيء المدهش اننا هاربون من القانون نحن غارقون بالنقود ولا احد يعلم ذلك
    İşimizi eğlence ya da yük haline getirme gücü. parayla ilgisi yok. Open Subtitles أو أن يجعل عملنا متعةً أو عبئاً الأمر ليس له علاقةً بالنقود.
    Bu yuzden, bu parayla sonunda hak ettigi tatili ona verecegim. Open Subtitles لذا، فأول ما سأفعله بالنقود أن أعطيه أخيراً ما كان سيجنيه.
    Sonra dün... Bankadan döndü para dolu çanta ile borcunu ödedi. Ve gitti. Open Subtitles ولكن البّارحة، جاء من المصرف بحقيبة مليئة بالنقود دفع دينه وذهب في طريقه
    Gogo'ya, adamın cüzdanında bir sürü para gördüğümü söylerim. Open Subtitles سأقول لجوجو اننى رأيت هذا الرجل يفتح محفظة مليئة بالنقود الكثيرة
    Otuz saat sonra hayatta kalan olursan cebine para doldurup, seni azat edeceğim. Open Subtitles إذا كنت الأخير الباقي حياً بعد 30 ساعة سأعطيك حريتك مع جيب ممتلئ بالنقود
    para idare edemem ve yapmama izin verdikleri şeylerle sınırlıyım. Open Subtitles ولا يحقّ لي التصرّف بالنقود أنا مُقيّدٌ فيما يخصّ تصرفاتي ..
    O iki ciğerinin arasında yürek değil... dolgun para keseni taşıyorsun sen. Open Subtitles بين رئتيك لا يوجد قلب و لا روح لا يوجد غير حقيبة مليئة بالنقود
    Burada bir valiz dolusu para olduğunu ve bunu istemediğinizi söyleyin. Open Subtitles أخبرهم أنه يوجد حقيبة مليئة بالنقود وأنك لا تريدها
    parayı aldım çıktım. Sokakta üstüme çullandılar. Birkaç adama borcum vardı. Open Subtitles خرجت بالنقود ,و ضربوني في الشارع,كانا رجلين أنا مدين لهما,لذلك أعطيتهما النقود
    Beşe bir mi? - İşte bu benim beşliğim. - Al, parayı sen tut. Open Subtitles ـ هذه خمسة دولارات خاصتي ـ هاك, امسك بالنقود
    parayı bir saat içinde bırakacağız. 7:00'de diyelim mi? Open Subtitles سنلقي بالنقود خلال ساعة بالضبط فلنقل مثلاً في السابعة مساءً؟
    parayla ne yapacağı konusunda da tavsiyede bulundun, değil mi? Open Subtitles لقد نصحته بما عليه فعله بالنقود , أليس كذلك ؟
    Ceplerini araştırdım. parayla dolu bir cüzdan, kredi kartları ve kimliğini buldum. Open Subtitles قمت بتفتيش جيوبه، ووجدت محفظة مليئة بالنقود و بطاقات إئتمان و هوية
    İçi nakit, telefonlar ve pasaportlarla dolu bir çantası vardı. Open Subtitles ،لقد احتفظ بحقيبة سفر، مملوءة بالنقود هواتف نقالة، جوازات سفر
    Bilirsin, yeniden düzenlerken Paraya Sıkışmışlar. Open Subtitles أنت تعرف، أظن أنهم يتصرفون بالنقود لغسلها
    İyi ki parasına oynamıyoruz. Yoksa sizi iflas ettirmiştim. Open Subtitles جميل أننا لم نكن نلعب بالنقود و الا كنت أفلستك
    bunu paradan alamazsınız bunu bağlanmaktan alırsınız Open Subtitles لا يمكنك أن تشتريه بالنقود, سوف تحصل عليه بالترابط.
    Büyük çiftliklerin ortasında bir banka bulacağız yılda bir kere - örneğin şu an-, Çiftçi John ürünlerini biçen Juan ya da Ramon'a parasını ödeyebilsin diye kasası nakitle dolu olan. Open Subtitles اذا سنجد بنك وسط عدد كبير من المزارع الكبيرة ومرة واحده بالسنة ، وبمعنى أخر الان وسيملؤ ذلك السرداب بالنقود
    Evet şunları nakite çevir sen Open Subtitles أذهبى لتغيير ذلك بالنقود أنا سألعب بهؤلاء
    Eğer sorun paraysa, işte, alın birazını. Open Subtitles اذا هذا يتعلق بالنقود هنا.اخذ قسم منها
    Paranı turşu kavanozunda saklayacaksan içinde ne kadar paranın olduğunu da bilmen gerekir. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تحتفظ بالنقود في مرطبان المخلل، فلتعرف كم المبلغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد