Bazıları sadakat ve bağlılık ister, benim gibi bazıları da sadece saygı. | Open Subtitles | إن من الرجال من يوحي بالوفاء والإخلاص وآخرون مثلي يقدّمون الاحترام فقط |
sadakat, teslim etme ve ölümüne seven bir anne hakkında bir öykü. | Open Subtitles | قصة ممتلئة بالوفاء والالتزام وحب الأم الذي لا يموت |
Sen de görev aşkı, sadakat duygusu yok. | Open Subtitles | فأنت ليس لديك أي شعور بالمسؤلية ولا أي شعور بالوفاء |
Fena değilmiş. Karşılığında Kral'a sadakat yemini mi ediyoruz? | Open Subtitles | يبدو اتّفاقًا مُجزيًا، هل سأقسم بالوفاء للملك في المقابل؟ |
Justin, kendini şövalyeliğe vakfetmeyi ve krallığa sadakat yeminini edip bu ağır yükü kabul ediyor musun? | Open Subtitles | "جاستن" أتقبل بالعبء الثقيل الذي يتجشمه الفرسان و تقسم بالوفاء لمملكتك |
Hepiniz tiranlığını genişletmek adına bu kardeşliğin yönetimine el koyan bir yılana sadakat yemini ettiniz. | Open Subtitles | جميعكم أقمستم بالوفاء لأفعوان هيمَن على هذه الرفقة باسم تطوير طغيانه! |
Buna sadakat denir. | Open Subtitles | هذا مايعرف بالوفاء |
Buna sadakat denir. | Open Subtitles | هذا مايعرف بالوفاء |
Sana sadakat yemini ediyorum Kan Kralı. | Open Subtitles | أقسم بالوفاء لك يا ملك الدم |
Onun itibarı insanda sadakat hissi uyandırır. | Open Subtitles | يلهم اسمه بالوفاء. |
Buna sadakat deniyor. | Open Subtitles | ذلك يسمى بالوفاء |
sadakat sözü verdiniz. | Open Subtitles | ...وعدت بالوفاء |
Bana bağlılık sözü var. Tamam şuna ne dersin? | Open Subtitles | لقد أقر بالوفاء لي .. |