ويكيبيديا

    "بتطوير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geliştirdi
        
    • geliştirdik
        
    • geliştiriyor
        
    • geliştirmeye
        
    • geliştirdiler
        
    • geliştirdim
        
    • geliştiren
        
    • geliştirmek
        
    • geliştirmiş
        
    • geliştiriyorum
        
    • gelişmiş
        
    • gelişimine
        
    • geliştirdiğini
        
    • geliştiriyorlar
        
    • geliştirir
        
    Berkeley'deki meslektaşım Pieter Abbeel, robotlara örnek üzerinden öğretmek için yeni teknikler geliştirdi. TED من جامعة بيركلي، قام بتطوير مجموعة جديدة من التقنيات لتعليم الروبوتات من مثال.
    Bundan dolayı, çok farklı türlerde görsel olmayan kullanıcı arayüzü teknolojisi geliştirdik. TED لذلك ، قمنا بتطوير أنواع مختلفة من واجهة مستخدم تقنية غير بصرية.
    Şimdi sadece Cardiopad'i değil, farklı durumlara müdahale etmek için başka mobil tıp cihazları da geliştiriyor. TED والآن لا يقوم بتطوير جهاز مراقبة القلب وحسب، بل أجهزة طبية متنقلة أخرى لمعالجة الحالات المختلفة.
    Ufak çapta bir kabadayı ama görünen o ki performansını geliştirmeye başlamış. Open Subtitles كان يعمل كقاطع طريق بشكل جزئي لكن يبدو أنه قام بتطوير مهارته.
    Italya'da sorel çimentosu kullanılan bir yöntem geliştirdiler. TED في إيطاليا، قاموا بتطوير تقنية تستخدم اسمنت سوريل.
    Sana bunu anlatmamalıydım ama devrim yapacak, yükleme yapma yazılımı geliştirdim. Open Subtitles أتعرف, لميكنعليّإخباركبهذا.. لقد قمت بتطوير البرنامج الذي سيحدث إثارة في التحميل
    Sizin de çok yakından bildiğiniz virüsün aşısını geliştiren kişi. Open Subtitles إنّه الشخص الذي قام بتطوير اللقاح للفيروس الذي أنت ولا سيما، مطلعة عليه
    Bu nedenle önümüzdeki yıllarda, ben ve öğrencilerim bir proje geliştirmek üzere çalışacağız. TED لهذا فأنه خلال السنتين الأخيرتين, قمت مع الطلاب بتطوير طريقة ما.
    Ardından diş gibi ufak törpümsü, bükülmeyen kancalar geliştirdi ve yemeye başladı. Open Subtitles و بعدها قامت بتطوير شيء كالأسنان كأنها مخالب خشنة و بدأت بالأكل
    Fakat birkaç yıl önce, MIT'teki meslektaşlarım hareket mikroskobu dedikleri mikroskobu geliştirdi, videodaki belirsiz hareketleri bulan ve görebileceğimiz biçimde olması için büyüten bir yazılımı. TED ولكن قبل بضع سنوات قام زملائي بتطوير ما سموه بمجهر الحركة وهو برنامج يجد الحركة الدقيقة في الافلام ويضخمها بما يجعلها كبيرة كفاية لنا لنراها
    Bunu doğal seleksiyon (seçilim) teorisi ile açıklayamıyordu ve bu hüsran dolayısıyla, cinsel seçilim teorisini geliştirdi. TED ولم يستطع شرحه في نظريته عن الإنتقاء الطبيعي. وبعيداً عن إحباطه، قام بتطوير نظريته عن الإنتقاء الجنسي.
    Araştırma ekibimizi ve yakındaki topluluğu koruyacak yeni güvenlik protokolleri geliştirdik. TED وقمنا بتطوير بروتوكولات جديدة للسلامة لحماية فريق بحثنا وكل من حولنا.
    Dolaysıyla, bu projede sistem içerisinde hareket eden bazı atılmış eşyalara takabileceğimiz küçük etiketler geliştirdik. TED لذا في هذا المشروع ، قمنا بتطوير أجهزة تتبع صغيرة لتتبع القمامة أثناء تحركها في النظام.
    Gerçek araba yarışçılarının yeteneklerine muazzam bir takdir geliştirdik. TED قمنا بتطوير تقدير هائل لقدرات سائقي السيارات السباق الرياضية.
    Bilim insanları ayna kutusu terapisinin daha da gerçekçi kılacak sanal gerçeklik tedavileri geliştiriyor. TED قام العلماء بتطوير علاج بواسطة الواقع الافتراضي. ما يجعل صندوق المرآة تجربة أكثر واقعية.
    Dijital Braille editör, dijital Braille sözlük, ve dijital bir Braille kütüphane ağı gibi dijital kitap teknolojilerini geliştirmeye başladım. TED بدأت بتطوير تكنولوجيا كتب رقمية، مثل محرر برايل الرقمي وقاموس برايل الرقمي وكذلك شبكة مكتبة برايل الرقمية.
    1928'de doktorlar, taşınabilir, elektrikli bir motorla çalışan pompaları olan metal bir cihaz geliştirdiler. TED في عام 1928، قام الأطباء بتطوير عبوة معدنية متنقلة مزودة بمضخات، تعمل بواسطة محرّك كهربائي.
    multi-milyon dolarlık tesislere gerek duymak yerine, küçük bir boyutta, bu izotopları üretebilecek bir cihaz geliştirdim. TED عوضاً عن الحاجة لمنشآت بملايين الدولارات قمت بتطوير جهاز يستطيع على نطاق صغير جدا أن ينتج هذه النظائر.
    Öğrenme ve hazfızayı geliştiren zeka arttırıcı bir ilaç üretti. Open Subtitles قام بتطوير عقار منشط للذهن يقوم بعزيز التعلم، والذاكرة
    Biliyor musun? Eğer aptallık yapmayıp bu yeteneğini geliştirmek isteseydin çok kolay bir şekilde üniversiteye gidebilirdin. Open Subtitles و لو لم تكوني حمقاء و قمتي بتطوير هذه الموهبه
    Yüksek Paleolitik dönemin başında, bir mızrak atma tekniği geliştirmiş olduklarından şüphe ediyoruz. Open Subtitles لكننا نشك في أنهم في بدايات العصر الحجري قاموا بتطوير أساليب قاذف الرماح
    O zamandan beri biyolojik veri analizi için algoritmalar geliştiriyorum. TED منذ ذلك الحين، قمت بتطوير خوارزميات لتحليل البيانات الأحيائية.
    Bence su tabakasında sorun var, yoksa burası da şehir gibi gelişmiş olurdu. Open Subtitles لا أظن أنها مشكلة إدارية وإلا كان مجلس المدينة قام بتطوير المكان إلى الآن
    Ayrıca buranın sahibi çocuk gelişimine takıntılı biri. Open Subtitles بالإضافة أن المدير مهووس بتطوير وتعليم الأطفال
    Bu torpidoların prototiplerini geliştirdiğini öğrendiğimde konuşmak için ona gittim ama torpidoları görmeme izin vermedi. Open Subtitles سمعت أنه يقوم بتطوير نماذج الطوربيدات عندما واجهته بالأمر لم يرغب بمقابلتي
    Multinational A.Ş. deki arkadaşlarımız bir süredir değişik yan etkilere sahip yeni bir ilaç geliştiriyorlar. Open Subtitles أصدقائنا من منظمة الدوليين يقومون بتطوير عقار مخدر يتميز بآثار جانبية مثيرة
    Mirotüpçükler, kelimenin tam anlamıyla her bir... ..hücre içinde hücrenin yapısını ve mimarisini belirleyen bir orman geliştirir. Open Subtitles والتي تشبه العظام داخل أجسامنا تقوم خلايا الميكروتوبيولز بتطوير غابة بحد ذاتها داخل كل خلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد