Okula gelmeden önce iç çamaşırını kesmeye başlarsın,böylece kolay yırtılır. | Open Subtitles | عليك بالدء بتقطيع سروالك الداخلي قبل المجيئ للمدرسة حتى يتمزق بسرعة أكبر |
Neredeyse kendim kesmeye başlayacaktım. | Open Subtitles | أنا كنت على وشك أن أبدأ بتقطيع والتكعيب، نفسي. |
Palmiye yaprakları kesip, bunları kurumuş yosun ve sümükle bambulara bağlayarak oyalanıyorduk. | Open Subtitles | شغلنا أنفسنا بتقطيع أوراق سعف النخيل وربطها مع البامبو جففنا الأعشاب البحرية والمخاط |
Küçük mutlu veletler genelde insanları kesip biçmeyi hayal etmezler. | Open Subtitles | الأولاد الصغار السعداء لا يحلمون دائماً بتقطيع الناس عمداً |
Sarımsağı ben yaparım. Sen fasulyeleri doğra. | Open Subtitles | أناسأقومبذلك، أنتِ قومي بتقطيع الفاصوليا الخضراء |
Hepsini kaya delgisiyle parçaladı. Kaya delgisi nerede? | Open Subtitles | أنه من قتلها، قام بتقطيع الرخام بالمطرقة الكهربية |
İşlem, metal geri dönüştürücülerin atıkları çok küçük parçalara bölmesiyle başlar. | TED | تبدأ العملية من معيدي تدوير المعادن الذين يقومون بتقطيع أشياءنا لقطع صغيرة |
Bana başka bir sandviç alacaksın yoksa yüzünü öyle kötü keserim ki, çenen olur. | Open Subtitles | ستقوم بإحضار شطيرة أخرى, أو سأقوم بتقطيع وجهك بطريقة بشعة. وسيصبح لديك ذقن. |
Önündekileri sürekli keserken bunu yapmalısın. Sonra da sorular sormalısın. | Open Subtitles | قم بفعل ذلك وأنت تقوم بتقطيع طعامك بكثرة، وبعدها الأسئلة |
Zavallı adamın vücudunu kesmeye başlamadan önce bunları düşündünüz mü? | Open Subtitles | هل فكرتما بهذا قبل أن تبدآ بتقطيع هذا الرجل؟ |
Eğer oraya gidip, kol, bacak kesmeye başlarsa şahsen ben içini dışına çıkartacağım. | Open Subtitles | لو ذهبت هناك وبدأ بتقطيع الأطراف سوف أركله للخارج شخصياَ |
Plazma kesici metal levha ve sacı kesmeye imkan veriyor. Öncelikle bilgisayarda tasarım yapıyorsunuz ve makineye gönderiyorsunuz ve sonra hızlı ve kusursuzca istediğin şekilleri kesiyor. | TED | بالتالي قاطع البلازما يمكنك من قطع ألواحٍ وصفائحَ المعدن ببساطة، ويمكنك من صناعة التصميم على الكمبيوتر ومن ثم ترسله مباشرة إلى الآلة، والتي تقوم بتقطيع الأشكال التي تريدها بسرعة ودقة. |
Salatayı ufak ufak kesmeye başlayın. | Open Subtitles | قم بتقطيع بعض الخس ممكن يا نورمان ؟ |
Eski hanımının etini nasıl kesip yediğini bana göster. | Open Subtitles | أريني كيف كانت سيدتك السابقة تقوم بتقطيع اللحم و تناوله |
Cesedi kesip, parçalarını.. | Open Subtitles | اسمع اعترافٌ بتقطيع جثة الضحية |
Ama kızarmış balıkları kesip kenarına "Uncle Ben" koyuyorlar. | Open Subtitles | لكنهم فقط يقومون بتقطيع وجبة أصابع السمك " ويقدمون معها الأرز" |
Soğanı doğra. | Open Subtitles | نعم قم بتقطيع هذا البصل |
Bir şeyler doğra. | Open Subtitles | حسناً،قم بتقطيع بعض الاشياء. |
Senin için söylemesi kolay. 14 kadını parçaladı. | Open Subtitles | ،من السهل عليك قول ذلك لقد قام بتقطيع جثث 14 امرأة |
Annemi kesti. Onu parçaladı. | Open Subtitles | لقد قام بتقطيع أمي |
Bak, birisi bu adamı parçalara ayırdı ve bir çöp gibi dışarı attı. | Open Subtitles | اسمع ، شخص ما قام بتقطيع هذا الشخص إلى أجزاء صغيرة وقام برمية مثل القمامة التي شاهناها أمس |
Siz de emektar baltanızı kapıp, o şeyi parçalara ayırıyorsunuz. | Open Subtitles | لذا ، أمسكت الفأس بثقة وقمت بتقطيع الشيء الموجدود على الطاولة إلى عدة قطع |
- Sörf tahtamı düşürürsen, boğazını keserim. | Open Subtitles | نعم, انا خائف. - لا تسقط لوحتي او ساقوم بتقطيع حنجرتك. |
- Ben de seni seviyorum anne Neden siz kızlar içeri girip hediyelerini vermiyorsunuz ben pastayı keserken | Open Subtitles | لمَ لا تدخلن يا فتيات لتحضرن الهدايا بينما أقوم أنا بتقطيع الكعك |