Dün gece, bir vampiri korumak için kafama silah dayadı. | Open Subtitles | ليلة البارحة رفع مسدس في وجهي ليقوم بحماية مصاص دماء. |
Krallığı korumak için gerekirse... en yakınını bile feda edersin. | Open Subtitles | عندما يتعلق الامر بحماية اللمملكة فعلى المرء التضحية بأقوى العلاقات |
Ve bu yaraların belirtileri ise birini korumaya çalışırken meydana geldigini gösteriyor. | Open Subtitles | كما ان هناك مؤشرات على جروح تبقى عندما تقوم بحماية شخص ما |
Hükümetlerin ülkelerinin ve insanlarının güvenliklerini koruma ihtiyaçlarıyla oldukça ilgiliyim. | TED | أنا حريص جدا على أن تقوم الحكومات بحماية أمن بلدانهم وشعوبهم. |
Sanırım gardımı indiremediğim eski büyük sırrımızı korumakla çok meşguldüm. | Open Subtitles | أعتقد أنني مشغولة جداً بحماية سرنا القديم الكبير أعتقد أنني لا أستطيع أن أترك حراسي |
O taşları koru, bilhassa veziri. O zaman onu yıldırabiliriz. | Open Subtitles | قم بحماية ذلك، وخاصةً الملكة وسنصيبه بالاحباط. |
Peki piskoposlar, baş piskoposlar, kardinaller hatta bu papa çocukları mı koruyor? | Open Subtitles | وأن الأساقفة، والمطارنة، والكرادلة، وربما حتى هذا البابا كانوا يقومون بحماية الأطفال؟ |
Dışıda gördüğünüz o büyük kalkan, onu koruyacak olan ısı kalkanı o. | TED | ذلك الدرع الكبير الذي ترونه في الخارج، هو الدرع الحراري الذي سيقوم بحماية المركبة. |
Genelde zararsız ama bazı kolay etkilenecek öğrencilerimizi korumak istiyorum. | Open Subtitles | و لكن أرغب بحماية بعض طلابنا الذين يسهل التأثير عليهم |
İnsanları kendilerinden korumak devletim sorumluluğunda olan bir şey. | Open Subtitles | .. إنه مسؤولية الدولة بحماية الأفراد من أنفسهم، قدر المستطاع |
Menfaatlerimizi korumak konusunda çok ciddiyiz. | Open Subtitles | نحن جادون جدا فيما يتعلق بحماية حقوقنا ونريدك أن توقع |
Gelecek nesiller için, bu ülkenin vahşi hayatını korumaya söz veriyorum. | Open Subtitles | هذا الرئيس ملتزم بحماية الحياة البرية في هذه البلد لأجيالنا القادمة |
Senin tersine şirketimi tehlikeye atabilecek birisini hemen korumaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | على عكسك أنا لا أقوم بحماية شخص ما خاطر بشركتي |
Bu gezegenin halkını koruma niyetiniz olmasa burada olmazdınız. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا أن لم تكن ترغب بحماية شعب هذا الكوكب |
Bu söylendi. Bu tesisin en hassas bölgelerini koruma altına almak için adımlar atılmalı. | Open Subtitles | لكن يجب علينا البدء بحماية المناطق الحساسة من هذه المنشأة |
Rozetimin neresinde insanları korumakla ilgili bir keilme var ki? | Open Subtitles | أين على شارتى توجد كلمة تتعلق بحماية الناس؟ |
Tarihi tarifleri içeren bu parşömenleri koru. | Open Subtitles | قم بحماية هذه اللفائف التي تحتوي علي الوصفات القديمة |
Benim dağıtım yollarını koruyor olmam gerek, bebek bakıcılığı değil. | Open Subtitles | المفترض أن أقوم بحماية ممرات السفن و ليس لمجالسة الأطفال |
Artık erkek, yavrularını yuvayı terkedene dek koruyacak. | Open Subtitles | سوف يقوم الأن بحماية الصغار لمدة يومان .حتى يغادروا العش |
Bir şey söylemedim çünkü, bütün bu kahrolası aileyi korudum. | Open Subtitles | لأني لم أقل أي شيئ لقد قمت بحماية العائلة اللعينة |
Parantezler, ilkin nerelere çalışılacağını gösterdi ve Üstelleri, Çarpma'yı, Bölme'yi, Toplama'yı ve Çıkarma'yı korudu, onlar kesip biçerken. | TED | أشير إلى الأقواس حيث ستشتغل أولا وقامت بحماية الأس والضرب والقسمة والجمع والطرح وهي تتكعب وتنقسم. |
Listedekileri koruyun ya da bu işin arkasındakini bulun. | Open Subtitles | قم بحماية الاشحاص التى على اللائِحه. أو إعرف من الذى خلف هذا الأمر. |
İnşa etmesi 20 yılımı alana bir şey koruyorum. | Open Subtitles | انا اقوم بحماية ما استغرق مني 20 سنة لعينة لبنائه |
Kusura bakmayın, medeni dünyanın güvenliğini ilgilendiren kısa ama önemli bir mesaj vermem gerekiyor. | Open Subtitles | أعتذر منكم على طريقتي في تقديم نفسـي ولكن لدي رسالة مهمة تتعلق بحماية عالمنا المتحضر |
Daha önce çok çocuk korudun mu Bay Creasy? | Open Subtitles | هل قمت بحماية العديد من الأطفال من قبل يا سيد كريسي؟ |
Boynuna dokunarak, gerçekte kendini koruyorsun. | TED | فعندما تلمس رقبتك فأنت تقوم فعلياً بحماية نفسك |
Karşılaşmadığımız bir durum değil. Çocuk ailesini korur. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس من غير المؤلف إن يقوم الطفل بحماية والدية حتى لو كان هناك سوء معاملة .. |