ويكيبيديا

    "بدأت أظن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünmeye başladım
        
    • düşünmeye başlıyorum
        
    • düşünmeye başlamıştım
        
    • düşünmeye başlıyordum
        
    Ters bir tepki oluşmadan insanlara güç kazandırmanın imkânsız olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أظن أنه من المستحيل اعطاء الناس قدرات بدون رد فعل جانبي
    Bu çalışmanın çokta parlak bir fikir olmadığını düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت أظن بأن هذا ينجح لم تكن فكرة رائعة
    Yüzbaşının iki farklı silahla vurulduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أظن أنّها قُتِلَت بواسطة سلاحين مختلفين
    Belki de evlenecek biri olmadığımı düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأت أظن أني لست من النوع الذي يفضل الزواج؟
    Yeteri kadar güçlü olmadığınızı düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت أظن أنّك لست قوية بما فيه الكفاية لست قوية بما فيه الكفاية؟
    Yani aslında büyülerin işe yaradığını düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles أعني, كنت في الواقع قد بدأت أظن أن هذه التعويذات كانت تعمل حقاً.
    Tek verdiğin nasihatin bu olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أظن أنها النصيحة الوحيدة التي تملكها
    Bana gelince, evliliğin daha çok Abu Dabili Gerçek Ev kadınının peçesi gibi olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles و بالنسبة لي بدأت أظن بأن الزواج هو مثل ربات المنزل في أبو ظبي
    Ailemin gerçekte kim olduğunu bilmediğimi düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت أظن بأني لا أعرف من يكون والداي فعلا
    Ve artık hepsinin yalanlar üzerine kurulu olduğunu düşünmeye başladım ve kızgınım. Open Subtitles و الأن بدأت أظن أنه كان مبنياً على الكذب و أنا الأن غاضبه
    20 dakika sonra, buluşma gününü yanlış hatırladığımı düşünmeye başladım ve cebini aradım. Open Subtitles وبعد مرور 20 دقيقة بدأت أظن أني أخطأت التاريخ لذا اتصلت على جواله شريكه إيان أجابني
    - Bilmiyorum. Süper bilgisayarımızın o kadar da süper olmadığını düşünmeye başladım. Open Subtitles لا أدري، بدأت أظن حاسوبنا الخارق ليس خارقًا بالدرجة المرجوّة.
    Gerçeğin ne olduğunu düşünmeye başladım da; zehir gibi. Open Subtitles بدأت أظن أنّ الحقيقة، سمّ زعاف
    O pizzayı hiçbir zaman göremeyeceğimizi düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت أظن أننا لن نرى تلك البيتزا
    O pizzayı hiçbir zaman göremeyeceğimizi düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت أظن أننا لن نرى تلك البيتزا
    Hücrede kalmayı tercih ettiğini düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت أظن إنّك تفضل البقاء داخل زنزانة السجن.
    Ve onun kötü bir şey yaptığını düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles و قد بدأت أظن أنها فعلت شيئاً سيئاً للغاية.
    Annenin uyku haplı birayı içmediğini düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأت أظن أن والدتك لم تشرب الخمرة التى كان بداخلها الحبة المنومة
    Burada olmam gerektiğini düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت أظن أنه يفترض بي أن أكون هنا
    Beni herkesten daha çok tanıdığını düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles بدأت أظن أنكِ تعرفينني أفضل من أيّ شخص آخر
    Evde kimsenin olmadığını düşünmeye başlamıştım. Öyle mi? Open Subtitles بدأت أظن أنه لا يوجد أحد بالمنزل
    Hiçbir kusurun olmadığını düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles لقد بدأت أظن أنه ليس لديكِ أيّ عيوب
    Tam da yanlış kişileri işe aldığımı düşünmeye başlıyordum ama vay ulan be, onlara elinden yemek verdin. Open Subtitles بدأت أظن أنني وظفتُ الأشخاص الخاطئين لكن، اللعنة، إنّك تحكمت بهم تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد