Ve suikastçının kendisi elimizde olmadığından, Onun yerine 10 tane Yahudi cezalandırılacak. | Open Subtitles | وبما انه ليس لدينا القاتل سوف يعاقب 10 من اليهود بدلا عنه |
Haiti'de Onun yerine başka birinin cenazesini yaptık. | Open Subtitles | ,عندما كنا في هاييتي قمنا بدفن رجل آخر بدلا عنه |
Keşke Onun yerine sen ölseydin. | Open Subtitles | وبكل خلية من جسمي، أكرهك. اتمنى لو كنت أنت الميت بدلا عنه. |
Bunun üzerine Onun yerine kayıkhaneyi kabul ettin. | Open Subtitles | اذن, فقد قبلت بيت القارب بدلا عنه |
- Onun yerine Hasmig çıkacak. - Hasmig mi? | Open Subtitles | هاسمينج قامت بذلك بدلا عنه هاسمينج |
Onun yerine beni al Johannes. Onun yerine beni al. Samuel. | Open Subtitles | خذني بدلا عنه خذني بدلا عنه, سامويل |
Ama Onun yerine bunu buldular. | Open Subtitles | ولكنهم وجدوا هذا بدلا عنه |
Onun yerine çocuğunu öldürdü. Tüm çocukları. | Open Subtitles | وقتل طفله البكر بدلا عنه |
Yani Onun yerine teste Hernandez girdi. | Open Subtitles | لذا جعل (هيرناندز) يأخذ الفحوصات بدلا عنه |
Onun yerine sen mi geçmek istersin? | Open Subtitles | الا تريد أن تقف بدلا عنه ؟ |
Beni duyuyor musun? Dinle beni. Onun yerine beni al. | Open Subtitles | انصت الي خذني بدلا عنه |
- Onun yerine siz öldürdünüz. | Open Subtitles | لذا فعلتم ذلك بدلا عنه |
Bay Roy burada olmayacak. Onun yerine ben pazarlık edeceğim. | Open Subtitles | سيد (روي) لن يكون هنا سأتفاوض بدلا" عنه |
Onun yerine beni alın. | Open Subtitles | -خذني بدلا عنه . |
- Kurayı Onun yerine çekerim dedim. | Open Subtitles | ساسحب بدلا عنه |