"بدلا عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onun yerine
        
    Ve suikastçının kendisi elimizde olmadığından, Onun yerine 10 tane Yahudi cezalandırılacak. Open Subtitles وبما انه ليس لدينا القاتل سوف يعاقب 10 من اليهود بدلا عنه
    Haiti'de Onun yerine başka birinin cenazesini yaptık. Open Subtitles ,عندما كنا في هاييتي قمنا بدفن رجل آخر بدلا عنه
    Keşke Onun yerine sen ölseydin. Open Subtitles وبكل خلية من جسمي، أكرهك. اتمنى لو كنت أنت الميت بدلا عنه.
    Bunun üzerine Onun yerine kayıkhaneyi kabul ettin. Open Subtitles اذن, فقد قبلت بيت القارب بدلا عنه
    - Onun yerine Hasmig çıkacak. - Hasmig mi? Open Subtitles هاسمينج قامت بذلك بدلا عنه هاسمينج
    Onun yerine beni al Johannes. Onun yerine beni al. Samuel. Open Subtitles خذني بدلا عنه خذني بدلا عنه, سامويل
    Ama Onun yerine bunu buldular. Open Subtitles ولكنهم وجدوا هذا بدلا عنه
    Onun yerine çocuğunu öldürdü. Tüm çocukları. Open Subtitles وقتل طفله البكر بدلا عنه
    Yani Onun yerine teste Hernandez girdi. Open Subtitles لذا جعل (هيرناندز) يأخذ الفحوصات بدلا عنه
    Onun yerine sen mi geçmek istersin? Open Subtitles الا تريد أن تقف بدلا عنه ؟
    Beni duyuyor musun? Dinle beni. Onun yerine beni al. Open Subtitles انصت الي خذني بدلا عنه
    - Onun yerine siz öldürdünüz. Open Subtitles لذا فعلتم ذلك بدلا عنه
    Bay Roy burada olmayacak. Onun yerine ben pazarlık edeceğim. Open Subtitles سيد (روي) لن يكون هنا سأتفاوض بدلا" عنه
    Onun yerine beni alın. Open Subtitles -خذني بدلا عنه .
    - Kurayı Onun yerine çekerim dedim. Open Subtitles ساسحب بدلا عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more