Bu duvarlara senin kanınla kopyasını yapacağım. | Open Subtitles | سأجعلك تكتبها على هذه الحوائط بدمك اللزج |
Bir anlaşma yaptın, ruhunu satmak için kanınla imza attın. | Open Subtitles | اذا لدينا صفقة, وقعت هناك بدمك علي تجارة روحك |
Eğer mucize senin kanınla bağlantılıysa, tanrı onlara yardım etsin. | Open Subtitles | لو كانت المعجزة متصلة بدمك فليرحمهم الله |
İnsanlar kanında zehir olduğunu biliyorlar. Yakında başkaları gelecek. | Open Subtitles | علم البعض بشأن السم الذي بدمك وقريباً سيعلم الباقون |
Özellikle bir adam var yazar, yıkıcı eserlerin sahibi kanın için çığlık atıyordu. | Open Subtitles | وخاصة هذا الرجل .. هذا الكاتب صاحب الفكر الهدام الذى ملأ الدنيا صراخاً مطالباً بدمك |
kanını emmemin, o hayali yer neresiyse orada artık Claudine'le buluşmama neden olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن تزودي بدمك سمح لي بولوج نطاق معين من الحلم |
Oynamak için hazır olup olmadığını, sadece Kan çekmek ve imzalıyorsun. | Open Subtitles | و المسعوذون في كل مكان يحبون أن يشاهدوا . لذا إذا كنت مستعد للعب فقط إرسم بدمك و وقع على هذا الخط |
İlkyardım bilgisiyle , 10 dakkikalık zaman içerisinde kendi kanıyla boğulacak ama... | Open Subtitles | تحصل على عشر دقائق قبل أن تغرق بدمك قبل حضور المساعدة الطبية |
kanınla yazdığın kanunların bilemediğin sonuçları da oluyor.. | Open Subtitles | انت تعرف ان كتابة القوانين بدمك ينطوي على نتائج غير متوقعة |
Eğer Leela'mın etrafında bir tane Rajadi görürsem o zaman bunu kendi kanınla ödersin. | Open Subtitles | اذا رأيت راجاديا بالقرب من ليـلا ستدفع ثمن ذلك بدمك |
Sen artık bir vampirsin. Onu incitmiş olabilirsin ama aynı zamanda kanınla onu iyileştirebilirsin de. | Open Subtitles | إنّك مصّاص دماء الآن، لعلّك أذيتَه، لكنّك أيضًا قادر على علاجه بدمك. |
Claude istese seni öldürür, kendi kanınla banyo yaparsın. | Open Subtitles | لو كان بأستطاعة كلود ان تقتل فأنني اثق بأنك سوف تستحمي بدمك |
Benim ve Chimene'nin hayatını, kanınla lekelemek zorunda bırakma. | Open Subtitles | لا تجعلنى اوصم حياتى و حياة شيمين بدمك |
Bu belgeyi imzala ve kanınla mühürle! | Open Subtitles | وستوقع على هذا البيان وتقوم بختمه بدمك |
Bu kutsal toprakları putperest kanınla yıkayacağım. | Open Subtitles | سوف نغسل هذه الأرض المقدسة بدمك الوثني |
Kafanı plastik bir çantada, ve kendi nalet kanında boğulacaksın! | Open Subtitles | رأسكبداخلكيسمنالبلاستيك، فسيحدث إنسداد بدمك اللعين |
Adamın kanında vardır Dan, ama seninkinde yok. | Open Subtitles | إنه أمر يسري في الدم يا "دان"، وهو ليس بدمك وإلا لكنت خنتني منذ زمن بعيد. |
Özellikle bir adam var yazar, yıkıcı eserlerin sahibi kanın için çığlık atıyordu. | Open Subtitles | وخاصة هذا الرجل... هذا الكاتب صاحب الفكر الهدام الذي ملأ الدنيا صراخاً مطالباً بدمك |
Bu kutsal toprakları kâfir kanın ile yıkayacağız. | Open Subtitles | سوف نغسل هذه الأرض المقدسة بدمك الوثني |
Eğer buna inanmanı sağlayacaksa bir daha kanını içmeyeceğime yemin ederim. | Open Subtitles | وسأتنازل عن التغذي بدمك إذا تطلب الأمر لتقتنعي |
Peki siz iki psikopatın kanını içebilsin diye ilk gece kızın dayaktan canını çıkarmanıza ne demeli? | Open Subtitles | وماذا عن تركك لمختلين يضربانها حتى رمقها الأخير لتتمكن من تغذيتها بدمك ليلة لقائكما؟ |
Bundan sonra, dostum gibi görünsen de o zaman suyla değil, Kan için peşinden gelirim. | Open Subtitles | ان نظرت الى صديقتي بعد اليوم فسأجعل نهر يامونا لايجري بالماء بل بدمك |
İlkyardım bilgisiyle , 10 dakkikalık zaman içerisinde kendi kanıyla boğulacak ama... | Open Subtitles | إذا تركتيه دون علاج، يكون أمامك حوالي عشر دقائق قبل أن تغرقين بدمك |