Yerleşkenin bütün her yerini devriye gezen silahlı adamları var. | Open Subtitles | وسلحوا الحراس الذين يقومون بدوريات في كل نقطة في المخيم |
Sokaklarda devriye gezer, çoğunlukla akşam ve geceleri ortaya çıkar. | TED | حيث تقوم بدوريات في الشوارع، غالباً في المساء وليلاً. |
- Bölgede devriye gezen uçaklar var. - Bu yönde gidecek 20 mil yolumuz var. | Open Subtitles | هناك منزلقات تقوم بدوريات في المنطقة علينا عبور20 ميل في ذلك الإتجاه |
Otoban devriyesini ara ve 101 . ve 134. otobanın doğu hattını kapatmalarını söyle. | Open Subtitles | أخي، عليك أن تتصل بدوريات الطريق السريع وأخبرهم بأن يغلقوا الطريق 101 شرقاً والطريق 134. |
Yüzbaşı York, sen ve Bay O'Rourke bir birlik alıp devriyeye çıkın. | Open Subtitles | كابتن يورك، أنت والسيد أوروك خذا القوات وقوما بدوريات في المنطقة |
Beraber Boz Mabet te devriye geziyoruz. Nasıl tanışmıştık? | Open Subtitles | نحن نقوم معا بدوريات في ارض الدببة الرمادية |
- Sence kör noktayı devriye uçaklarıyla mı korurlar? | Open Subtitles | هل تعتقد انهم سيخبئون النقطة المخفية بدوريات للخداع؟ |
Bölgede dörtlü gruplar halinde devriye gezeceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بدوريات بالمنطقة منقسمة لأربعة مركبات فى هذه النقاط المرابطة |
Flagstaff'daki yerel polisi ara. Onlara gözetim alanı dışında devriye gezmelerini söyle. | Open Subtitles | اتصل بالشرطة المحلية عند سارية العلم اجعلهم يقومون بدوريات على الحدود |
4 nöbet 12 silahlı koruma günün 24 saati devriye geziyor. | Open Subtitles | أربع نوبات من الحراس المسلحين على المعارض الاثنا عشر بدوريات على مدار أربع وعشرين ساعة يومياً |
Haftalarca devriye uçuşu yaptık ve açık seçik gördük. | Open Subtitles | إستمرينا لأسابيع نطير بدوريات واسقطنا طائراتهم الإستطلاعية لمنعهم من معرفة من أين سنخترق |
Ben de devriye gezen birkaç kişiyi göndereceğim. | Open Subtitles | سأرسل بعض الرجال للقيام بدوريات هذا أفضل ما يمكنني القيام به |
Burayı sınırlarında devriye gezerek her gün ciddiyetle korurlar. | Open Subtitles | ويحرسونها بحماسة شديدة وتقوم بدوريات على الحدود يوميا |
Yardımcılarımdan biri sürekli devriye geziyor. | Open Subtitles | كلّفت أحد نوابي بالقيام بدوريات على مدار الساعة |
Efendim, aktif silah bataryaları arasındaki boşluklarda bütün mevcut personel devriye geziyor ama çok fazla alan var. | Open Subtitles | سيدى لدينا كل أفراد الجيش المتاحين يقومون بدوريات فى الفراغات |
Siz oturmuş yolculuk ederken; kim devriye gezecek? | Open Subtitles | بينما انت يارفاق تتجهزون لرحلة الجزيرة من الذي يقوم بدوريات في الأدغال للدخلاء؟ |
İkinci Oğullar'a, intikam cinayetlerini durdurmaları için sokakların devriyesini verdim. | Open Subtitles | لقد أمرت الأبناء الثانية للقيام بدوريات في الشوارع لوقف عمليات القتل الانتقامية |
Otoyol devriyesini aramıştım, salaklar. | Open Subtitles | لقد اتصلت بدوريات الطريق السريع اللعينة |
Beyler, kıyı boyunca iki bölgede devriyeye çıkacağız. | Open Subtitles | السادة، وسوف تكون وحدات مختلفة للقيام بدوريات في الشريط الساحلي الشرقي المستخدمة. |
Sırayla dolaşıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يقومون بدوريات ومناوبات لدينا فجوة لمدة ثلاثين ثانية |