ويكيبيديا

    "بدون التحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmadan
        
    • sormadan
        
    Şimdi biliyorum ki buraya Gainesville'e gelip de size timsahlar hakkında konuşmadan Everglades'teki hayvanlar hakkında konuşmuş olmam. TED الآن أدرك أنني لا أستطيع زيارة جينزفيل والتحدث معكم حول الحيوانات الموجودة في الايفيرجليد بدون التحدث عن التماسيح.
    Eğer siz cezaevinde olsaydınız ırk hakkında konuşmadan yargı reformundan konuşmanın imkânsız olduğunu bilirdiniz. TED الآن، إذا سبق لكم الذهاب إلى السجن، فستعلمون أنه من المستحيل التحدث عن إصلاح العدالة بدون التحدث عن العرق.
    Kendine uçak bileti alırken bile benimle konuşmadan... ..bunu yapamaz. Open Subtitles لا يمكنها أيضا الحصول على تذاكر سفر بدون التحدث مع شخص ما مثلي
    Ayda 300 doların üstünde. Sana sormadan yaptığı harcama. Open Subtitles اكثر من 300 دولار فى الشهر بدون التحدث معك
    O yüzden ailenize sormadan böyle şeyler yapamazsınız. Open Subtitles هذا سبب عدم فعلكما لأمور كهذه بدون التحدث مع والديكما
    Eşinizle de konuşmadan, bunu yapmak doğru olmayacaktır. Open Subtitles لا أشعر بأنني أقوم بالصواب بهذا بدون التحدث مع زوجكِ
    Konu birbirimizle konuşmadan harcama yapmamız. Open Subtitles هذا عن ان ننفق النقود بدون التحدث الى بعضنا
    Onlarla konuşmadan öğrenemem. Open Subtitles ولا يمكنني أن أفعل ذلك بدون التحدث إليهم.
    Nasıl kızımla konuşmadan tüm yaz ortalıktan kaybolmanın iyi bir fikir olduğunu düşünebildim? Open Subtitles كيف اعتقدت انه بإمكاني الذهب طوال الصيف بدون التحدث مع ابنتي
    Benimle konuşmadan ona gitti. Open Subtitles ذهبت إليه مباشرةً بدون التحدث معي حتى، بدون أي تردد
    Benimle konuşmadan yeni bir el ilanı mı yaptırdın? Open Subtitles قمت بصنع إعلان إشهاري جديد بدون التحدث إلي بشأنه أولاً؟
    konuşmadan bunu anlayamazsın. Dinlemen gerekir. Open Subtitles ولا يمكنك معرفة بذلك بدون التحدث معها والاستماع لها
    Benimle konuşmadan vasiyetnamesini neden değiştirsin? Open Subtitles ولماذا قد تغير وصيتها وهي حيّة بدون التحدث معي؟
    Onlarla konuşmadan gitmem imkânsız! Lütfen yürü, anne. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَرْكه بدون التحدث معه
    Hiç durmadan, hiç kimse ile konuşmadan. Open Subtitles بدون توقف بدون التحدث مع أي أحد
    Hiç durmadan, hiç kimse ile konuşmadan. Open Subtitles بدون توقف بدون التحدث مع أي أحد
    Benimle konuşmadan büromu aradın. Open Subtitles لقد اتصلتِ بمكتبي بدون التحدث معي.
    Bana sormadan bu adamı işe mi aldın? Open Subtitles هل وظفتِ ذلك الرجل بدون التحدث إلىّ حتى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد