ويكيبيديا

    "بديع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Harika
        
    • Muhteşem
        
    • Güzel
        
    • hoş
        
    • Mükemmel
        
    • güzelmiş
        
    • Badi
        
    • tatlı
        
    • sevimli
        
    • Harikulade
        
    Çok Harika, çok Muhteşem, sen çok Güzel bir kadınsın, teşekkürler. Open Subtitles هذا بديع حقا، مدهش حقا أنت امرأة جذابة حقا.
    Gördüğüm kadarıyla Daytona Beach'densin ve bunlar Harika görünüyor. Open Subtitles يبدو أنك كنت تمرحين كل هذا يبدو عظيما , لابد أنه بديع , لكن
    Gerçekten de Harika bir sergi. Fakat Ray, Buhar Kalesi ile karşılaştırıldığında bir hurdadan farkı yok. Open Subtitles سيتم عرضها وكلا منها بديع ولكنها لاشيء بالمقارنة مع قلعة البخار
    Ama bunu halledebiliriz değil mi? Bu hoş. Open Subtitles لكن بأمكاننا إصلاح هذا,أليس كذلك؟ هذا بديع.
    Adamımız bir takip başlatmak için Mükemmel bir seçimdir. Open Subtitles صديقنا رجل بديع كمبتدئ فى المطاردات.
    Harika, aslında bayağı canlı. - Gözlerini ortaya çıkaracak? Open Subtitles بديع بالواقع، حيويّ جدًّا، سيبرِز وِسع عينيك كلّيًّا.
    Bazen simbiyoz Harika adaptasyonlara yol açar - atmaca ağızlı sinekkuşu güvesinin adaptasyonunda çok güzeldir. TED ان هذا التكامل قد قاد الى نوع بديع من التكيف مع بعضها البعض الطائر الطنان ذو المنقار المعكوف هذا .. هو احد تلك التكيفات الرائعة
    O makalede, burada sunmadığı... ama Güzel bir bölüm vardı, onu okuyacağım: "Eşşiz bir küre üzerine, milyarlarca yılda... şans, ince bir kat yaşam sürdü: karmaşık, olanaksız, Harika ve kırılgan. TED كان هناك جزء من البحث لم يستعرضه لنا وأعتقد بانه كان جيدا للغاية ساقرأه عليكم. خلال بلايين الاعوام كان هناك نجم سيار متميز، والصدفة رسمت احتمال ممكن للحياة: معقد، غير محتمل، بديع وضعيف.
    Bunlar Harika görünüyor, Harika olmalı, ama... Sana bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles كل هذا يبدو عظيما , لابد أنه بديع , لكن
    Ve diyorum kendime... Ne Harika bir dünya. Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF} وأقول في نفسي*، *يا له من عالم بديع
    Ve diyorum kendime... Ne Harika bir dünya. Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF} وأقول في نفسي*، *يا له من عالم بديع
    Ne Harika bir dünya. Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF} *ياله من عالمٍ بديع*
    İngiliz ordusunun yorgun ve sinirleri bitik askerleri ile karşılaştırınca, öylesine bozulmamış, öylesine Muhteşem, öylesine tanrısaldılar ki. Open Subtitles إلهيّ جداً رائع جداً بديع بشكل رائع جدًا بالمقارنة مع الرجال متعبو الأعصاب للجيش البريطانى
    Birilerine sınırsız bir özgürlük ve Muhteşem bir şeye sınırsız erişim sağlamak. Open Subtitles أن تعطي شخصاً حريّة غير مقيّدة و صولاً غير محدود للقيام بـ عمل بديع
    Ne kadar Güzel olmuşsun. Bu ne Güzel elbise böyle. Open Subtitles تبدين رائعة يا فتاتي، فائقة الجمال يا له من فستان بديع
    Aynı rüzgarda süzülen küçük bir kelebek gibi, çok Güzel bir manzaraydı. Open Subtitles كــ فراشة يانعة تحلق في الريح مجرد مظهر بديع
    # Ah, ne hoş hayallerdir o kapıldıklarım # # Denizi öylece seyrederken # Open Subtitles " ياله من منظرٍ بديع " "رؤية البحر من بعيدِ "
    Bu Mükemmel. Pek tarzın değil. Open Subtitles إنه بديع ليست من عاداتك
    Yüzük oldukça güzelmiş. Open Subtitles هذا الخاتم بديع
    Millet, işte yeni emir subayım Badi Bassim. Open Subtitles ،أقدم لكم جميعاً (مُرافقي الجديد، (بديع باسم
    Ah ne kadar da tatlı! Ah Rhett, bu Harika, Harika! Open Subtitles إنه بديع يا ريت
    Ama sen çok sevimli ve ufak bir bebeksin. Open Subtitles و لكنكِ فقط كنز صغير بديع
    Harikulade! Open Subtitles -يا نجم النجوم ! بديع!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد