Sabah gül keserken düşürmüş olmalıyım. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْ أسقطتُهم هذا الصباحِ عندما كُنْتُ بأَقْطعُ الوردَ. |
Birgün okula yürüyordum ve onun bölgesine çok yaklaşmış olmalıyım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَمْشي لتَعليم يومِ واحد وأنا لا بدَّ وأنْ عَبرتُ قريب جداً إلى أرضِها. |
Bu sabah yanlış dosyayı almış olmalıyım. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ مَسكتُ الملفَ الخاطئَ هذا صباحِ. |
Eski otobüs hattını başka bir dosyaya aktarmış olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ حرّكوا خط سير الحافلات القديمةَ إلى ملف مختلف. |
Hepsi birden çapaya bağlanmış, taş gibi batmış olmalılar. | Open Subtitles | كلّهم رَبطوا سوية إلى تلك المرساةِ، هم لا بدَّ وأنْ غَرقوا مثل الأحجارِ. |
Evet ve ayrıca cüzdanımdan anahtarlarımı çalıp yedeğini yaptırmış olmalılar. | Open Subtitles | نعم، هم لا بدَّ وأنْ سَرقوا المفاتيحَ مِنْ محفظتِي وعَملتْ نسخ منهم، |
O da fark etmiş olmalı. Bu yüzden gitti herhalde. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ إرتفعتْ على تلك، أيضاً، ولِهذا تَركتْ. |
Bir şey söylemiş olmalıyım. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْ قالَ شيءَ. الشيء المَعْمُول. |
Günleri karıştırmış olmalıyım. | Open Subtitles | انا لا بدَّ وأنْ أصبحَ الأيام خَلطتْ. |
Anneme Hesty dediğini duymuş olmalıyım. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ سَمعتُه إدعُ Hestyها مرّة، |
Kendimden geçmiş olmalıyım. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ إنجرفتُ مِنْ هناك. |
Geçen hafta gördüm, ve, uh, kazara ezberlemiş olmalıyım. | Open Subtitles | رَأيتُه الأسبوع الماضي، , uh, و لا بدَّ وأنْ إستظهرَه بِالصُّدفَة. |
Gazetede okumuş olmalıyım. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ قَرأتُه. |
Bütanı her şeyin üzerine sıkmış olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ رَشّوا بوتانَ في جميع أنحاء كُلّ شيء. |
Dediğim gibi, kutuyu açmış olmalılar. | Open Subtitles | مثل أنا قُلتُ قبل ذلك، هم لا بدَّ وأنْ فَتحوا العلبةَ. |
Benim kullanmamı ummuş olmalılar ve Spike'a olan şeyin bana olacağını biliyor olmalılar, yani... | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْ تَوقّعوا أن أستعملْه و كَانَ يجبُ أَنْ يعرفوا انها كانت يمكن ان تفعل بى ...ما فعلته لسبايك لذا |
Beni senin evine kadar takip etmiş olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ تَلوا meo مكانكَ، موافقة؟ |
Kurtarma esnasında kaçmış olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ هَربوا أثناء الإنقاذِ. |
Onu kutudan çıkarmış olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ أَخذوه خارج العلبةِ. |
Lanet olası bodrumu yine su bastı herhalde. | Open Subtitles | ماذا خاطئ؟ السرداب الملعون لا بدَّ وأنْ فاضَ ثانيةً. |
herhalde kuru temizlemede daraldı. | Open Subtitles | أولئك المنظفين الداميِ لا بدَّ وأنْ قلّصَه. النيل: |
herhalde Veer evlenmiştir, yanındaki de karısı olmalı. | Open Subtitles | فير لا بدَّ وأنْ تَزوّجَها، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ زوجتَه. |