ويكيبيديا

    "بدّ و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalı
        
    • olmalısın
        
    Korkunç bir şey olmalı. Neyse ki ben bahçe işlerinden anlarım. Open Subtitles لا بدّ و أنّ هذا فظيع، ولحسن الحظّ لديّ ملكة البستنة
    Bunu çözeceğimiz başka bir yol olmalı. Open Subtitles لا بدّ و أنّ هنالك طريقةً أخرى لتسوية الوضع
    Tatlım, sana daha önce düzinelerce kişi teklif etmiş olmalı. Open Subtitles عزيزتي، لا بدّ و أنّ هنالك العشرات من الشبّان الّذين قد تقدّموا لخطبتك
    Şu anda kendini incinmiş ve kızgın hissediyor olmalısın. Open Subtitles أعلم أنّه لا بدّ و أنّك مجروجةٌ و غاضبةٌ الآن
    İnsanların biralarını içerek sana dert yanmalarından bıkmış olmalısın. Open Subtitles لا بدّ و أنّك مُرهَقٌ من الإستماع لبكاء النّاس في كؤوسهم؟
    Ben onun yedeğiyim. Otobüsü gecikmiş olmalı. Open Subtitles لستُ إلاّ معاوناً لا بدّ و أن حافلتها قد تأخّرت
    Son film gecemizden kalmış olmalı. Open Subtitles لا بدّ و أنّكِ تركتيه في آخر ليلة أفلام قضيناها معاً
    Zeytin ağaçları 100 yaşında olmalı. Open Subtitles لا بدّ و أنّ أشجار الزّيتون هاته قد تجاوزت المائة عام، اُنظروا
    Yolda birşey görmüş olmalı. Open Subtitles لا بدّ و إنّ هنالكَ شيئاً ما كان على الطريق
    Bir hemşireyle koridorda görmüş. Gitmiş olmalı. Open Subtitles لقد أبصرها برواقٍ مع ممرّضة لا بدّ و أنّها قد رحلت في الحال
    Birisi silahını çalmış ve kocanıza karşı kullanmış olmalı. Open Subtitles لا بدّ و أنّ أحدا ًما قد إختلس السّلاح و إستخدمه لقتل زوجك
    Jüri bana kızmış olmalı. Open Subtitles لا بدّ و أنّ الحَكَم غاضبةٌ جداً مني
    Bu onun için çok zor olmalı. Open Subtitles لا بدّ و إن ذلكَ عسيرٌ عليها..
    Bu tür bir alet kesinlikle Dükkan'a ait olmalı. Open Subtitles أجل، ذلك النوع من التقنيّة "لا بدّ و أنَّه ملكُ "الورشة
    O kadar küçük bir kutu ki içindeki şey her ne ise kesinlikle inanılmaz olmalı. Open Subtitles إنّه صندوقٌ صغيرٌ بسيطٌ فحسب ...مما يجعلني أُفكّر إنّ ما يوجد بداخله لا بدّ و أنْ يكون مذهلاً
    - Hayır Rebecca, mutlaka.... ...bir yanlış anlama olmalı. Open Subtitles لا يا (ريبيكا) لا بدّ و أنّ هنالك سوء تفاهم
    Bunun üstesinden geldiğin için seninle gurur duyuyorum, Sammy. Cehennem gibi olmalı. Open Subtitles أنا فخورٌ بك لأنّك تجاوزته (سامي) لا بدّ و أنّك ذلك كان مثل الجحيم
    Sonunda ölüp, yolundan çekildiğim için mutlu olmalısın. Open Subtitles لا بدّ و إنّكَ مستثارٌ للغاية لكوني أخيراً تنحيتُ عن الطريق ؟
    Biliyorum çok geciktim. Meraktan ölmüş olmalısın. Open Subtitles أعلم يا أمّي، إنّ الوقت متأخّر أنا آسفةٌ حقّاً، لا بدّ و أنّه قد نال منك القلق
    - Vietnam'da savaşmış olmalısın. Open Subtitles -لا بدّ و أنّك حاربت بالفيتنام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد