ويكيبيديا

    "برأيي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Benim fikrimce
        
    • erteleyelim diyorum
        
    • fikrime göre
        
    Benim fikrimce, sanığın bunu yapması için teşvik edici prensipler yerine getirilmemiş. Open Subtitles حسناً، برأيي أن الولاية قد فشلت في و ضع أسس داعمة لمذكرتها
    Benim fikrimce, sanığın bunu yapması için teşvik edici prensipler yerine getirilmemiş. Open Subtitles حسناً، برأيي أن الولاية قد فشلت في و ضع أسس داعمة لمذكرتها
    Benim fikrimce, hastanızın iddiasının gerçeklikle hiçbir alakası yok. Open Subtitles برأيي أن الإدعاء الذي ادعاه مريضك ليس له أي صلة بالواقع
    Bu geceyi erteleyelim diyorum. Open Subtitles برأيي أن ننهي هذا ونذهب للنوم
    Bu geceyi erteleyelim diyorum. Open Subtitles برأيي أن ننهي هذا ونذهب للنوم
    Benim fikrime göre ne kadar pisleşir ne kadar haram olursa o kadar heyecan verici oluyor. Open Subtitles برأيي أن الأقذر من ذلك والذي يجب أن يمنع والأكثر إثارة
    Benim fikrime göre, bu baskı hatası kazanmak ya da kaybetmek arasındaki fark. Open Subtitles برأيي أن هذا الخطأ المطبعي يشكّل الفرق بين الفوز أو الخسارة
    Benim fikrimce, sevgili Ernest'ımız gerçekten de sonsuza kadar yaşayacak bir adamdır. Open Subtitles برأيي أن محبوبنا إيرنست ... هو أحد الرجال الذين بالفعل ... سيحيون للأبد
    Benim fikrime göre bu evliliği hiç bir güç, din adamları bile bitiremez! Open Subtitles ...أيها السادة ، برأيي أن هذا الزواج من الملك والملكة لا يمكن أن تحله أي سلطة بشرية أو إلهية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد