İki saat önce orada olmak zorundasın ve havaalanı bir saat uzaklıkta. | Open Subtitles | يجب ان اكون هناك قبل الموعد بساعتين و المطار على بعد ساعة |
İki saat sonra New York'a giden bir trendeydik. | Open Subtitles | بعد ذلك بساعتين, كنا على متن القطار المتجه الى نيويورك, |
- Demin iki saat aramız var demiştin. | Open Subtitles | هناك فرقة تطاردنا، أنسيتها ؟ أظنك قلت أننا نسبقهم بساعتين |
Hayır, elbette iki saat önceden aramam gerektiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لا،بالطبع لم أكن أعرف أنه يجب الاتصال قبل الموعد بساعتين على الأقل |
Aslında buraya iki saatlik sürüş zevki yaşamak için geldim | Open Subtitles | نعم , لقد قررت الحضور للإستمتاع بساعتين في الصف و الترخيص أمر ثانوي |
Kaybettiğimiz zamanı bugün iki saat dersle telafi edeceğiz. | Open Subtitles | لذا اليوم سنحضى بساعتين إضافيتين للتعويض عن الفائت |
..uçağım saat 22:00'da, iki saat erken gitmiş olacağım. | Open Subtitles | طائرتي ستقلع في العاشرة وسأصل قبلها بساعتين |
Yani, yanıldık. Çünkü hiçbir otoimmün hastalık iki saat içinde organları etkilemez. | Open Subtitles | مما يعني أننا كنا مخطئين لأن لا مرض مناعة ذاتية يقضي على عضو بساعتين |
Fotoğrafların çoğu cinayetten iki saat önce çekilmiş. | Open Subtitles | معظم هذه الصور تم التقاطها قبل وقوع الجريمة بساعتين |
Yatağa yatırdım ama iki saat sonra cin gibi ayağa fırladı. | Open Subtitles | أودعته الفراش فاستيقظ بعدها بساعتين يثرثر، أليس كذلك؟ |
Banka müdürü bizim için iki saat erken açacak. | Open Subtitles | مدير البنك سيفتح لنا أبكر من المعتاد بساعتين |
Mesain başladıktan iki saat sonra uğraman çok hoş. | Open Subtitles | 30 ، من الجميل قدومك بعد فتحنا للعمل بساعتين |
Restorandan kaybolmasından iki saat sonra. | Open Subtitles | بعد إختفائه بساعتين من مطعم الوجبات السريعة. |
Bence iki saat; ama kim sayıyor ki zaten? | Open Subtitles | اعتقد أنها أشبه بساعتين لكن من يعول على ذلك؟ |
- Charlie Simmons ondan iki saat sonra öldürüldü. | Open Subtitles | لكن تشارلى سمبسون قتل بعدها بساعتين حسنا كنت فى البيت حينها |
O anda bile, yani Booth tetiği çektikten yaklaşık iki saat sonra detaylar birbiriyle uyuşmuyordu. | Open Subtitles | حتى الآن،بعد القتل بساعتين التفاصيل لا تتوافق |
Küba'ya varalı iki saat oldu sen bir Rus Gizli Üssünden birini mi kaçıracaksın? | Open Subtitles | إشعار للقدوم ليكوبا بساعتين لانقاذ أحدهم في سجن سري روسي |
Dükkanı düzenleyip hemen döneceğim. İki saat bekle. | Open Subtitles | سوف اعود بعد فتح المتجر بساعتين ، لذا إنـتـظريني |
Şimdi evden iki saat uzakta bir otobüs durağında kötü bir kadife takımın içinde eziklerle mahsur kaldım. | Open Subtitles | وانا عالق هنا بعيدا عن المنزل بساعتين في موقف باص مرتدي لباس مخملي قبيح مع مجموعة من الفاشلين |
Ama kuluçka süresine bakarsak, ilk hasta ...festivalde ortaya çıkmadan ...iki saat önce enfekte edilmiş olmalı. | Open Subtitles | لكن بالنظر لمعدل الحضانة نعتقد أن المريض الأول، إصيب قبل ظهوره في المهرجان بساعتين |
Ben buraya iki saatlik kuyruğun tadını çıkartmaya gelmiştim. | Open Subtitles | نعم , لقد قررت الحضور للإستمتاع بساعتين في الصف |