ويكيبيديا

    "بشؤوني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işime
        
    • işimle
        
    • işlerime
        
    • bakıyorum
        
    Ben de burada kendi işime bakıyorum, partiye falan katılıyorum. Open Subtitles علمت أنكِ هناك تقومين بعملك وأنا هنا أهتم بشؤوني الخاصة
    Arabam havaya uçtuğundan ben herkes işime karışıyor. Open Subtitles أتعلمين,منذ انفجرت سيارتي كل شخص يتدخل بشؤوني
    Kendi işime bakıyordum, sadece işimle ilgileniyordum taa ki beni bir kahve içmeye çağırana kadar. Open Subtitles كنت أهتمّ بشؤوني وأقوم بعملي ودعاني إلى مكتبه لاحتساء القهوة وتناول الحلوى
    Köşeye çekilip kendi işimle ilgilenmeme ne dersin? Open Subtitles ما رأيك بأن أقف في الزاوية وأهتم بشؤوني الخاصة
    Eğer benim işlerime kafayı bu kadar takmasaydın bu hatayı da yapmazdın. Open Subtitles لو لم تكن مهتماً بشؤوني لما ارتكبت هذا الخطأ
    Kendi işime bakıyordum, Örümcek Adam'ın ne tür belalara karışacağı gibi. Open Subtitles كنت أسير مهتماً بشؤوني الخاصّة، وأقرأ المشكلة التي تورّط فيها الرجل العنكبوت.
    Eğer çok kişisel bir soruysa, ben kendi işime bakayım. Open Subtitles اذا كان السؤال شخصياً جداً فسأهتم بشؤوني الخاصة
    Bir keresinde kamyonumda oturmuş işime bakıyordum. Open Subtitles مرة عندما كنت جالس في شاحنتي وأهتم بشؤوني الخاصّة
    Babam, kendi işime bakmamdan çok daha fazlasını söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني أبي حديثاً أكثر من مجرد الاهتمام بشؤوني الخاصة
    İyi olup olmadığını sorduğumda kendi işime bakmamı söyledi. Open Subtitles سألته هل أنت بخير و اخبرني ان اهتم بشؤوني الخاصة
    Sadece kendi işime bakıyorum, birilerine çiçek götürerek, şu ekoterörist çıkıp zırvalamaya başladığında. Open Subtitles ، كنت أهتمُّ بشؤوني فحسب ، سأوصل بعض الأزهار لشخصٍ ما عندما رأيت إرهابيّة البيئة تلك، تتحدث هراءً
    İnsanlar bahçeme cesetler gömmeyi bıraktığında kendi işime bakacağım. Open Subtitles سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس عن دفن الجثث في حديقتي
    Benim şimdi işime dönmem gerek. Kendi işime bakayım. Open Subtitles حسنًا، يجب عليّ العودة إلى العمل والأهتمام بشؤوني.
    Benim şimdi işime dönmem gerek. Kendi işime bakayım. Open Subtitles حسنًا، يجب عليّ العودة إلى .العمل والأهتمام بشؤوني
    Geçinip gidiyordum, işimle ilgileniyordum. Open Subtitles كُنت سائرا, مهتماً بشؤوني الخاصه
    Gördüğünüz gibi sadece kendi işimle uğraşıyorum. Open Subtitles ها أنا , فقط أقوم بشؤوني الخاصة
    O zaman bir daha asla burnunu işlerime sokma. Open Subtitles إذاً لا تقحم نفسك بشؤوني مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد