Bakın resmi olarak yorum yapamam ama gayri resmi olarak her şey yoluna girdi. | Open Subtitles | رسميا لا يمكنني التعليق على هذا لكن بشكل غير رسمي كلّ شيء بخير |
Üstlerimi onu ve kızını gayri resmi olarak ülke dışına çıkartmaya yardım etmeleri konusunda ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أقنعت المسؤولين بشكل غير رسمي بمساعدته وابنته على الخروج من البلاد |
Artık gayri resmi tutukluluğundan gayri resmi olarak özgürsün. | Open Subtitles | أنت الآن بشكل غير رسمي خارج الحجز الغير رسمي. |
Üç aydır, Kayıt dışı olarak ortada dönen bu istihbaratları takip ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتعقب نشاط إستخباراتي، في الشهور الثلاث الماضية، بشكل غير رسمي |
Bu Kayıt dışı derdim, ama eminim ki bunu bilmeyen yok. | Open Subtitles | سأقول هذا بشكل غير رسمي بيننا، لكنّي أوقن أن الجمهور يعرفه. |
resmi olmayan kayıtlara göre, arabaya bilerek kaza yaptırmış. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي ،انها حطّمت السيارة عن قصد |
Yaptığım konuşma tamamen kayıt dışıydı. | Open Subtitles | الحوار الذي أجريته كان بشكل غير رسمي تماماً |
Ama gayri resmi olarak Amerikan ve İngiliz rakip ajanlarla anlaşmalar yaptı. | Open Subtitles | ولكنه متعاقد بشكل غير رسمي للتخلص من عملاء أمريكانيين و بريطانيين |
Yönetimin gayri resmi olarak desteklediği Fetih unsurları hâlâ Gazze'de. | Open Subtitles | لا تزال هناك عناصر من حركة فتح في غزة والسلطة تدعمهم بشكل غير رسمي |
gayri resmi olarak, Ruslar federallerin Ukraynalılar hakkındaki fikirlerini öğrendiğinde olacaklardan endişe ediyorum. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي,أنا قلق عندما تصل نظرية الفيدراليين عن الأوكرانيين للروس |
Eğer bu işe yaramazsa, belki birine bu işe namınıza bakması için gayri resmi olarak para ödemeyi düşünebilirsiniz - özellikle de sizi yakalayacak biri yok diye düşünürseniz. | TED | وإذا لم يجدي نفعًا ذلك، ربما ستأخذون بعين الاعتبار الدفع لشخص ما مقابل الاهتمام "بشكل غير رسمي" بالمهمة بدلًا منكم -- خاصةً إذا فكرتم أن أحدًا لن ينتبه لذلك. |
Bir de gayri resmi olarak sana yemek ısmarlayabilirim. | Open Subtitles | و... بشكل غير رسمي سنقدم لك وجبة الغداء. |
Tek olağan dışı şey bir haberleşme memurunun üssü öğle yemeği zamanında gayri resmi olarak terk etmesi. | Open Subtitles | إنّ المخالفةَ الوحيدةَ ممكن تكون في ضابط الإتصالاتِ الذي تَرك القاعدةُ بشكل غير رسمي في وقت الاطلاقِ.بالتحديد النّقيب جاك بيتاشي. |
Bu, bize 20 dakika önce gayri resmi olarak bildirildi. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أُوصلت لنا بشكل غير رسمي قبل حوالي 20 دقيقة. |
Van De Kaap hakkında her şeyi biliyorsun. Bana yardım et. Kayıt dışı. | Open Subtitles | تعلم كل شيء عن هذا ساعدني, بشكل غير رسمي |
Eh, o zaman belki beni biraz konuşabiliriz, Kayıt dışı tabii ki. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يمكنك أن تهتمّي لسماعي للحظات, بشكل غير رسمي |
Bazen insanlardan fazladan para alırım ve mekanları Kayıt dışı kullanmalarını sağlarım. | Open Subtitles | حسناً لذا أحياناً آخذ بضعة أموال اضافية من الناس و أدعهم يستخدمون الأماكن بشكل غير رسمي |
Müvekkilinle tekrar görüşmek istiyorum, Kayıt dışı olarak. | Open Subtitles | أود الحديث مع موكلك ثانية بشكل غير رسمي. |
150 km yarıçap içindeki bütün ağaçları kesiyorlar. Kayıt dışı hem de. | Open Subtitles | يقطعون كلّ شجرة في دائرة 100كيلومتر مُربّع بشكل غير رسمي |
Bundan sonra başka bir kaynakla Kayıt dışı konuşacaksan iyi şanslar. | Open Subtitles | حظّاً موفّقاً لك في الحصول على مصدر ليتحدّث إليك بشكل غير رسمي مرةً أخرى |
resmi olmayan şey ise gitmeni istiyorlar. Dörde iki. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي يريدون إخراجك من هنا |
Çünkü görevi kayıt dışıydı! | Open Subtitles | لأن مهمته كانت بشكل غير رسمي |