Bombacıyı yakalayınca buraya dön de, sana Düzgün bir şekilde teşekkür edeyim. | Open Subtitles | عندما تقبض على المفجر لمَُ لا تعود إلى هنا وسأشكرك بشكل ملائم |
İşlerin doğru Düzgün ve rahat bir biçimde olmasını sağlayan yolda ilerliyorlardı. | Open Subtitles | مُتّصلين بالطريقة التي يحتاجها العمل، لكيّ يتم بفاعليّة، و بشكل ملائم. |
Ve sen de biraz daha uygun şekilde giyin bundan sonra. Dans kulübünde değiliz. | Open Subtitles | وأنت , حاولي أن تختاري لبسك بشكل ملائم أكثر من الآن وصاعداً , هذا ليس نادي خاص |
Bir suçun kurbanları suçluyla uygun şekilde ilgilenilmesini talep ediyor. | Open Subtitles | . ضحايا الجريمة تطالب المرتكب التعامل بشكل ملائم |
Onu sizin için düzgünce eyerlememi ister misiniz majesteleri? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقوم بربط السرج لك، بشكل ملائم مولاي ؟ |
Bilime uygun biçimde, bu sorunun cevabı doğal dünyada yatıyor. | Open Subtitles | بشكل ملائم فالاجابة على هذا السؤال تنبثق من الطبيعة |
Herkes Düzgün kravat bağlamasını bilemez. | Open Subtitles | ليس كل شخص يعرف طريقة ربط هذه بشكل ملائم |
Doğru Düzgün duyurulmadan, organize edilmeden ve yapılmadan hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث شيء لم يتم إعلانه بشكل ملائم ولا تم تنظيمه وتنفيذه |
lütfen yarın Düzgün giyin. | Open Subtitles | رجاءً إلبسي بشكل ملائم ليوم غد |
Orada basından uzak olup işimizi doğru Düzgün yaparız. | Open Subtitles | بشكل ملائم بعيداً عن هذا الحشد. |
Düzgün bir sohbet etmek iyi oldu. | Open Subtitles | حسناً من الجميل أن تحدثنا بشكل ملائم |
Git, Lord Farquaad'a söyle, beni uygun şekilde kurtaracaksa, onu burada bekliyor olacağım. | Open Subtitles | يمكنك إخبار اللورد فاركواد أنه إذا أراد انقاذي بشكل ملائم... سأكون في انتظاره هنا. |
Hiç sana uygun şekilde teşekkür edemedim. | Open Subtitles | انا لم اقم بشكل ملائم بشكرك. |
Bana karşı buna uygun şekilde davranmalısınız. | Open Subtitles | عليكم ان تعاملوني بشكل ملائم |
uygun şekilde birleştirildiğinde, bu çan, | Open Subtitles | وحين يتراكبون بشكل ملائم |
düzgünce teklif edene kadar saba cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعطيك إجابة حتى تقولها بشكل ملائم |
Kabaca teori kuruyorum yine bu kapı düzgünce kapanmamıştır. | Open Subtitles | وأنا أتوقع فقط... بأن الباب لن يغلق بشكل ملائم |
- düzgünce güle güle de. | Open Subtitles | -ودعيني بشكل ملائم |
2 gün, yani 48 saat uygun biçimde ölçüp tartmak için yeterli bir zaman. | Open Subtitles | يومين يعني 48 ساعة إنه وقت كافي لتداول الموضوع بشكل ملائم |
Bovling salonu olayında uygun biçimde etrafta da değildi. | Open Subtitles | - وكان غائبًا - بشكل ملائم إبّان واقعة صالة البولينغ. |