| Şartlı tahliye fırsatına çok yaklaşmışken kendini astı. | Open Subtitles | لقد كان في منتصف الطريق إلى جلسة الإفراج المشروط فقام بشنق نفسه |
| Erkek arkadaşı kendini astı. | Open Subtitles | لكن هؤلاء حبسوه في القفص لأنهم ضبطونا ونحن نمارس الحب. إنها صديقة أحد الذين قاموا بشنق أنفسهم. |
| Kütüphanede kendini asmış şekilde bulunmuş. | Open Subtitles | قام بشنق نفسه بمقبض الباب في مكتبة السجن |
| Keşişin müridi. Diğerleri baygınken kendini asmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي |
| Birçok insan, lain Rannoch'un hücresinde kendisini asarak adaletten kaçındığına inanıyor. | Open Subtitles | بشنق نفسه فى زنزانته الكثير اعتقد ان ليام قد تفادى العقوبه |
| Tüm yüksek subayları idam etmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أقوم بشنق كلّ الضبّاط أصحاب الرتب الكبيرة, مثلما فعل ستالين |
| Chad, onu kiliseden attığında kendini asmıştı. | Open Subtitles | تشاد بشنق نفسه عند طرده من الكنيسة. |
| Babanız, yanınızda gördüğü ilk fahişeyi asacağına yemin etti. | Open Subtitles | والدك قد وعد بشنق العاهرة التالية التي سيراها معك |
| Şirketini Çin'e taşıyor çalışanları da kuklasını asıyorlar. | Open Subtitles | انه ينقل شركته الى الصين وموظفيه قاموا بشنق تمثال له |
| Ludwig Boltzmann isimli bir Alman bilim adamı kendini astı. | Open Subtitles | قام عالم ألماني يدعى لودفيج بولتزمان بشنق نفسه |
| Kızı 20 yıl sonra tavan arasında kendini astı. | Open Subtitles | قامت ابنته بشنق نفسها في العليّة بعد 20 عاماً |
| Lisa'nın kaçmasına çok üzüldü ve voleybol ağıyla kendini astı. | Open Subtitles | كانت حزينة الاسبوع الماضي ...لأن ليسا هربت لذا قامت بشنق نفسها بشبكة كرة الطائرة |
| Burada, yani orada olduğun gece... atlarımdan birini tavana astı. | Open Subtitles | ...في الليلة التي أتيت فيها قامت بشنق أحد أحصنتي |
| Kendini hapishanede astı. | Open Subtitles | لقد قام بشنق نفسه في السجن |
| Kendini astı | Open Subtitles | قامت بشنق نفسها |
| Suikastçilere para veren adam... kendini asmış. | Open Subtitles | الرجل الذي تعاون معهم بلاموال لقد قام بشنق نفسه |
| Sevgilisinin kan kaybından öldüğünü öğrendiğinde... öyle bir suçluluk duygusuna kapılmış ki, kendisini asmış. | Open Subtitles | بمجرد أن عرفت بأن خليلها نزف حتى الموت, قتلها الشعور بالذنب ومن ثم قامت بشنق نفسها. |
| ...ve gemi II. komutanı olarak altı aylık sefere çıkacakmış ama bu dabah kendini asmış. | Open Subtitles | وكان على وشك الذهاب بمهمه عسكريه لستة اشهر, حتى... قيامه بشنق نفسه هذا الصباح... |
| 4. Süvari Birliği şeflerini asarak tüm bunları başlattı. | Open Subtitles | بدأ سلاح الفرسان الرابع كلّ هذا بشنق رئيسهم |
| Bana sakso çeken bir kız vardı sonradan kendini asarak öldürdü. | Open Subtitles | كان هناك فتاة مارست جنس فموي لي ثم بعد ذلك قامت بشنق نفسها |
| Her zaman izinsiz girenleri kendini asarak mı uzaklaştırırsın? | Open Subtitles | هل تواجهُ المُتعدّين بشنق نفسك؟ |
| - Burada katillerin asıldığını sanıyordum. - Çılgınlıkla ilgi bazı konuşmalar vardı bu yüzden ceza idam yerine müebbet hapisle değiştirildi. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنكم تقومون بشنق القتلة هنا - كانت هناك آراء تصفه بالجنون - |
| Çalıştığı yerde kendini asmıştı. | Open Subtitles | قامت بشنق نفسها في مكان عملها. |
| Babanız yanınızda gördüğü ilk fahişeyi asacağına yemin etti. | Open Subtitles | أبوك وعد بشنق أيّ مومس يراها معك |
| İnsanları asıyorlar. | Open Subtitles | انهم يقومون بشنق الناس |