Bir anne ve dini lider olarak bu konu hakkında ne yapmak istiyorum?" | TED | وما الذي كنت بصفتي أماً وقائدة دينية على استعداد للقيام به بشأن ذلك؟ |
Muhasebecim olarak söyle bana, denetçilerin defterlerimi... incelemeleri karşısında endişelenmeli miyim? | Open Subtitles | بصفتي محاسبك لما لم تنذرني و تخبرني أن المراجعين سيفحصوا الدفاتر |
Muhasebecim olarak söyle bakalım, müfettişlerin defterlerimi incelemesi beni korkutmalı mı? | Open Subtitles | بصفتي محاسبك لما لم تنذرني و تخبرني أن المراجعين سيفحصوا الدفاتر |
Bu takimin kaptani olarak sizi uyarmaliyim, bizi amigoluk yapmaktan men etmek için... cesetlerimizi çigneyip elimizden ponponlari almaniz gerekecek. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة هذا الفريق, أعلمك بأنك إن أردت منعنا من التشجيع فسيكون عليك أخذ أدوات التشجيع من أيدينا الميتة الباردة |
Bir üroloji uzmanı olarak doğumun aşağıyı ne hale getirdiğini gördüm. | Open Subtitles | كما أني بصفتي أخصائية في المسالك البولية أعرف ما تفعله الولادة |
Bununla beraber, bir doktor olarak bir kadını bu kategoriye sokmanın da, ...onu bir tür fahişe yapmayacağını düşünüyorum.. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, بصفتي دكتور , أريد أن أفكر وض إمرأة بهذه الحالة لن يحوّلها إلى إمرأة عاهرة |
Şimdi arkadaşın olarak tavsiyem, kızınızı arayın ve önce neden size vermemiş öğrenin. | Open Subtitles | إذن بصفتي كصديق، أنصحك بالاتصال بوكيلتك وسألها سبب عدم جلبها لهذا السيناريو قبلي |
Pekala, binbaşı olarak en azından bu Zelbaum'un sizi bandırmasına izin vermemeliyim. | Open Subtitles | بصفتي القائد احب ان اضمن لك ان هذه الأذرع لن تعمل للقذف |
Enerji komisyonu temsilcisi olarak bu birleşme hakkında ciddi endişelerim var. | Open Subtitles | بصفتي ممثّل عن لجنة الطاقة، يعتريني قلق عميق بشأن ذلك الإندماج |
Bu müessesenin müdürü olarak kesinlikle buranın hayaletli olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | بصفتي مديراً لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً |
Onlar geleceği göremiyor, ki bir mimar olarak, ben görmeliyim. | Open Subtitles | إنهم لا يرون المستقبل، الذي بصفتي بناء، يجب أن أراه |
Ekibin şefi olarak, başına gelebilecek en kötü şey adamlarını kaybetmektir. | Open Subtitles | بصفتي قائد الفريق اسوأ ما قد يحدث هو ان تخسر رجل |
Bunu bir avukat olarak söylüyorum. Billable Hours'u çok sıkı takip ederim. | Open Subtitles | بصفتي محاميك الخاص، فإني أبحث دائماً عن المزيد من الساعات القابلة للدفع |
Bilirsin, rehberlik öğretmenin olarak işleri senin için zorlaştırmak istemiyorum. | Open Subtitles | بصفتي مستشارك الإرشادي لا اريد ان اجعل الأمور صعبة عليك |
Eh, deneyimli bir gezgin olarak, türbülans için sana benim yöntemimi soyleyeyim | Open Subtitles | حسنا, بصفتي مسافرة مخضرمة هنا دعني اعطيك علاجي المناسب من اجل الاضطرابات |
Ve iyileşme yolundaki bir kabadayı olarak, havlayan köpeğin ısırmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | و بصفتي متنمّرة متعافية، أعلم أنّنا نتكلّم فقط دون أن نؤذي. |
Bil diye söylüyorum, Cary, müvekkilin olarak, ...bu işi çok ciddiye alıyorum. | Open Subtitles | ومعلوماتك يا كاري بصفتي موكلك أنا آخذ هذه الأمور على محمل الجد |
Ama bir kolluk gücü olarak vergi kaçırma konusunda bir kaç şey bilirim. | Open Subtitles | و لكن بصفتي ضابط منفّذ للقانون أتري, أعرف شيء عن التهرب من الضرائب |
Başkanınız olarak sevdiğiniz birçok kişiyi bu cadı salgınına kurban verdiğinizi gayet iyi biliyorum fakat bu kadını öylece yakamayız. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
Avukatın olarak, onlarla birlikte çalışmanı ve hastaneden tazminat istemeni öneriyorum. | Open Subtitles | .. بصفتي كمحاميك أنصحك أن تنضم إليهم وتطلب تعويض من المستشفى |
Biliyorsunki Bart, buradaki tek yetişkin ben olduğum için, sanırım bir şey söylemem gerekiyor. | Open Subtitles | أتدري، بصفتي الوحيد البالغ هنا، أشعر أنه من واجبي أن أقول شيئاً |
Ev sahibi sıfatıyla bay, bayan, sayın gibi resmi kelimeleri... temelli kaldırmayı öneriyorum. | Open Subtitles | ابتدأ الأمر كالحلم تقريبًا. بصفتي المضيف، أقترح سنلغي جميع الشكليّات إلى الأبد |
Shin Bet'in başındayken siyasetçilerin iki seçenekli opsiyonları tercih ettiğini görüyorsunuz. | Open Subtitles | بصفتي رئيساً سابقاً للشاباك تعلم أن السياسين دائماً يفضلون الخيارات الثنائية |