| İnsanlar Claude MacCready'e borçlandıklarında, öderler Öyle ya da böyle. | Open Subtitles | عندما يدين الناس ل كلود ماكاردى, فانهم يدفعون.. بطريقة او باخرى |
| Uçak yakıt kaçırıyor. Öyle ya da böyle aşağıya iniyoruz. | Open Subtitles | اننا نفقد الوقود سنضطر للهبوط بطريقة او باخرى |
| ...ama sana şunu garanti ediyorum, Öyle ya da böyle top oynayacaksın. | Open Subtitles | ولكني سوف اعدك بهذا، سوف تقوم برمي الكرة بطريقة او باخرى. |
| Büyük bir haber yapmam gerek, Emily. Öyle veya böyle. | Open Subtitles | اريد ان اقوم بسبق صحفى يا اميلى بطريقة او بأخرى |
| Garip bir şekilde, ofiste farklı bir gündü. | TED | بطريقة او بأخرى , إنها يوم آخر في المكتب |
| Öyle ya da böyle, benim bu programa kayıt olmama yardımcı olacak. | Open Subtitles | بطريقة او بأخرى سيساعدني على الانضمام الى هذا البرنامج |
| Beni Öyle ya da böyle dinlemeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | سوف تستمع لي بطريقة او باخري, اليس كذلك؟ |
| McGee, Öyle ya da böyle DNA'nı alacağım. | Open Subtitles | ساحصل على الحمض النووي الخاص بك بطريقة او باخرى |
| Öyle ya da böyle, bu rüyalar ormandan sıyrılıp eve dönmeye çalışıyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | بطريقة او ما هاذه الأحلام كان يجب ان تحدث بخصوص محاولة ترك الغابة والعودة إلى المنزل |
| Öyle ya da böyle, artık hayatımız düzene girsin istiyorum. | Open Subtitles | بطريقة او باخرى, اريد المضي قدماً في حياتنا |
| Öyle ya da böyle umurumda değil. | Open Subtitles | انه في الحقيقة لايعني لي شيئا بطريقة او اخرى |
| Öyle ya da böyle bana yardım edeceksin ve bunu hemen yapacaksın. | Open Subtitles | بطريقة او بأخري ستقومين بمُساعدتي وستقومين بعمل هذا الآن |
| Çocuğun kalbini Öyle ya da böyle kıracaksın. | Open Subtitles | انه إنساني ستحطمين قلب الفتي بطريقة او بآخري |
| Yani Öyle ya da böyle onun cinayetten tutuklandığından emin olacağım. | Open Subtitles | إذا بطريقة او أخرى انا سوف اتأكد ان يقبض عليه بتهمة القتل |
| Yardımcı olabileceğinize eminim. Öyle ya da böyle. | Open Subtitles | حسناً , انا واثق بأنه بإمكانكم المُساعدة . بطريقة او بأُخري |
| Yani Öyle ya da böyle onunla çalışmamız gerekecek öyle değil mi? | Open Subtitles | اذن بطريقة او بـ اخرى سوف نأتي به أليس كذلك |
| İşim tam olarak ne olduğunu öğrenmek böylece herkes Öyle ya da böyle hak ettiğini alır. | Open Subtitles | واجبي ان اعرف بالظبط ما حدث لكي يأخذ كل شخص ما يستحقة بطريقة او بأخرى |
| Öyle veya böyle öğreneceğimi bildiğiniz için beni oyalıyorsunuz. | Open Subtitles | اعلم انكما مترددتان, ولكنى سأحصل على ما اريد منكما بطريقة او بأخرى |
| Takside, sen avukatı tuttuktan sonra Öyle veya böyle, Grady'nin temize çıkacağına söz verdin. | Open Subtitles | فى التاكسى,بعد ان وكلت محاميا. , لقد وعدت ان جريدى سيبرأ بطريقة او اخرى |
| Öyle veya böyle bir şekilde yardım yoldadır. | Open Subtitles | لذلك بطريقة او باخري, المساعدة فى الطريقة. |
| oradaki yaratıkların neler yaptığını, onları bir şekilde rahatsız etmeden izleme şansına sahip oluyordum. | TED | استطعت لاول مرة ان ارى ما تفعله الحيوانات هناك بالاسفل حين لا نكون في الاسفل نزعجهم بطريقة او بأخرى. |