Bayanlar Önden. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سيدتى |
- Önden buyurun. | Open Subtitles | بعدكِ يا لك من لبق |
Anlaşıldı mı? Tamamen. Önden buyur. | Open Subtitles | تماماً ، من بعدكِ |
tamam pislik Senden sonra kafa üstü atlar mısın? | Open Subtitles | حسنٌ , أيها اللعين مِن بعدكِ -تفضل بالقفز أولاً |
Önce sen. | Open Subtitles | بعدكِ |
İstasyon hemen orada. Önce siz. | Open Subtitles | المحطة من هُنا، من بعدكِ |
Önden buyur prenses. | Open Subtitles | بعدكِ يا أميرة. |
Önden buyur prenses. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سموّ الأميرة |
- Ev temiz. Haydi çıkalım. Önden buyurun. | Open Subtitles | لنرَ ما بالأعلى، من بعدكِ. |
Önden buyur, canım. | Open Subtitles | من بعدكِ يا عزيزتي |
Önden buyurun, hanımefendi. | Open Subtitles | من بعدكِ يا سيّدي. |
Prenses, Önden buyrun | Open Subtitles | من بعدكِ أيتها الأميرة |
Bu o. Önden buyur. | Open Subtitles | هذه هي المطلوبة من بعدكِ. |
Önden buyurun Dr. Bell. | Open Subtitles | إذاَ من بعدكِ.. |
Önden buyur. | Open Subtitles | من بعدكِ. تفضلي بالجلوس. |
- Lütfen, Binbaşı Carter, Önden buyrun. | Open Subtitles | -رجاء مايجور كارتر ، من بعدكِ |
- Bayanlar Önden. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | من بعدكِ - شكراً لك - |
Senden sonra kurduğum güzel hayatımı benden çaldın. | Open Subtitles | سرقتي حياتي الجميلة التي صنعت من بعدكِ |
Senden sonra, uçan bomba. | Open Subtitles | من بعدكِ أيّتها "الفراشةُ اللعوب". |
Önce sen. | Open Subtitles | من بعدكِ |
Ama siz oturun lütfen. - Önce siz. - Otur Kelly! | Open Subtitles | بعدكِ "أجلسى "كيلـى |