Ben öldükten sonra geride kalan birkaç şiir benim için önemli mi? | Open Subtitles | هل حقّا يعنينى أن تُقرأ بضعة من قصائدى بعد أن أموت |
Ben öldükten sonra, köydeki bütün ırgatları bir geceliğine kendine güvey yap. | Open Subtitles | بعد أن أموت يجب أن تمضي ليلة واحدة مع كل رجل في القرية |
Neden, Ben öldükten sonra gitmene izin mi verecekler? Hayır. | Open Subtitles | لماذا ، أسيتركونك تغادر بعد أن أموت أنا؟ |
Ben öldükten sonra, eğer fıstık ezmeli ve salamlı bir sanviç görürsen... onu ye, çünkü o ben'im. | Open Subtitles | بعد أن أموت, إن رأيت زبدة فستق و شطيرة بولونية كلها, لأنها أنا |
Son zamanlarda Ben öldükten sonra ne olacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | مؤخراً، كنت أتسأل ما الذي سيحدث بعد أن أموت. |
Annem bana Ben öldükten sonra bile, yaşamaya devam edecek bir ruhum olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | قالت لي أمي أن لي روح... و أنها ستعيش بعد أن أموت أنا... |
Ben öldükten sonra cesetler yığılmaya devam edecek. | Open Subtitles | بعد أن أموت الجثث سوف تستمر في التراكم |
Ben öldükten sonra bana ne olacağını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما سيحدث لى بعد أن أموت |
Ben öldükten sonra bana olacakları bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما سيحدث لي بعد أن أموت |
- Ben öldükten sonra... | Open Subtitles | - بعد أن أموت |
Ben öldükten sonra, | Open Subtitles | ، بعد أن أموت |