Dün benimle öyle konuştuktan sonra bugün sizi görmeyi beklemiyordum. | Open Subtitles | أنا حقا لم أتوقع رؤيتك اليوم بعد الطريقة التي كلمتني بها البارحة |
Geçen günkü davranışından sonra en azından cevap ver. | Open Subtitles | أقلّ ما يُمْكِنُك أَنْ تَتكلّمُ معي بعد الطريقة اليِ عالجتَني بها |
Buna EEG diyoruz, beyin dalgaları. Böyle paramparça olduktan sonra hiçbir şekilde çalışmıyor olmalıydı. | Open Subtitles | ليس من المفروض أن يعمل بتاتاً . بعد الطريقة التى تم تهشيمه بها |
Annem bize yaptıklarından sonra o paraya sahip olmamalı! | Open Subtitles | لآ , ماما لن تحصل على هذا المال ليس بعد الطريقة التى عاملتنا بها |
Abime karşı yaptığımız darbeyi yüzüne gözüne bulaştırdıktan sonra, geldiğim için şanslısın. | Open Subtitles | بعد الطريقة التي فاشلة ضرب على أخي، أنت محظوظ جئت. |
Bu davadaki başarısızlığımdan sonra... beni tutmak için pek çaba göstereceklerini sanmam. | Open Subtitles | بعد الطريقة التى عالجت بها هذه القضية ذلك لن يكون سريعآ حتى يمنعونى من دخول الباب |
Sana yaptıklarımdan sonra,... Hayatımı sana borçluyum. | Open Subtitles | بعد الطريقة التى عاملتك بها الآن أنا مدين لكى بحياتى |
Sana yaptıklarımdan sonra,... Hayatımı sana borçluyum. | Open Subtitles | بعد الطريقة التى عاملتكى بها الآن أنا مدين لكى بحياتى |
Bana yapılanlardan sonra asla eskisi gibi olamayız. | Open Subtitles | لا يمكن أن نعود إلى وضعنا السابق بعد الطريقة التي عوملت بها |
Bana o kadar laf soktuktan sonra benim buna sessiz kalmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | هيا، بعد الطريقة التي هز إصبعه في وجهي لا تتوقع من أن أكون هادئاً حول هذا |
Bugünkü davranışımdan sonra, Ryan, benimle tekrar birlikte olmak isteyeceğini hiç sanmam. | Open Subtitles | بعد الطريقة التي تصرف اليوم الأول ، ريان ، وأنا لا كنت تفكر في العودة إلى جانب لي. |
- Sence oğlunun peşine öyle düştükten sonra özür dilememeli miydim? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّه يجدر بي ذلك بعد الطريقة التي طاردتُ بها ابنها؟ |
Eleştirinde son kitabıma haince saldırdıktan sonra mı? | Open Subtitles | بعد الطريقة التي مزقت بها كتابي الأخير في مراجعتك له؟ |
Yaptığım onca şeyden sonra onu pek suçlamıyorum doğrusu. | Open Subtitles | لأخبرك بالحقيقة , بعد الطريقة التي عالجت بها الأشياء لا ألومها حقاً |
Dün akşam gösterdiğin tepkiden sonra mı? | Open Subtitles | بعد الطريقة التي تصرفت بها الليلة الماضية؟ |
Partide sana dediklerimden sonra ben de beni aramak istemezdim. | Open Subtitles | لو لم أكن نفسي لما أردت الإتصال بي أيضا بعد الطريقة التي تكلمت فيها معك في الحفلة |
Bundan 10 yıl sonra hepimiz orta yaş kriziyle cebelleşiyor olacağız. Sonunda yine aynı tas aynı hamam devam edeceğiz. | Open Subtitles | العمر منتصف بأزمة سنمر الآن, من سنوات 10 بعد الطريقة بنفس الأمر بنا وسينتهي |
O konuşma tarzımdan sonra idam mangası bekliyordum. | Open Subtitles | بعد الطريقة التي تحدثت اليك بها كنت اتوقع فرقة اعدام |
Onu öyle zorladıktan sonra bize yardım edeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لن يرغب بالتحدّث معنا بعد الطريقة التي سعيتِ بها خلفه. |
Dün geceki piyano performansınızdan sonra, hiç bir şey zahmet olmaz. | Open Subtitles | بعد الطريقة التي عزفت بها البيانو الليلة الماضية ، لا معروف يوفي |