Deney için gelen bu deneklere şu basit soru soruldu: Bir dakika sonra patastes cipsi yemek ne kadar hoşuna gidecek? | TED | هذه موضوعات تخضع للتجربة التي ستسأل أبسط أنواع الأسئلة: ما هو مدى إستمتاعك بأكل البطاطس المقلية بعد دقيقة من الآن؟ |
Işıklar söndükten bir dakika sonra koltuklarınıza oturacaksınız. | Open Subtitles | ستأخذوا مقاعدكم بعد دقيقة من اغلاق انوار المكان |
- Evet, tabi. Bir dakikaya gelirim. Gelmezsem bensiz başlayın. | Open Subtitles | سأعود بعد دقيقة اذا لم أعد , ابدأوا من دوني |
Bir dakika içinde yapacağımızı sandığım şeyi daha önce hiç yapmadım. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا عَملتُ الذي أعتقدُ بأنّنا سَنفعله بعد دقيقة |
Arabaya gidip bekle beni. Hemen geleceğim. | Open Subtitles | حسناَ انتظرني في السيارة سأوافيك بعد دقيقة |
Bir dakikaya kadar iyi olacağımdan eminim. | Open Subtitles | انا متأكدة باني ساكون بخير بعد دقيقة |
Biz ateş açtıktan bir dakika sonra. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيكون هنا بعد دقيقة على إطلاقنا النار |
Eğer bir dakika sonra terkedersen hayatta kalabilirsin. | Open Subtitles | إذا غادرت بعد دقيقة, ستبقي علي قيد الحياة |
Birçok kişi bir dakika sonra nasıl hissedeceklerini bilemez. | Open Subtitles | معظم النّاس يجهلون كيف سيشعرون بعد دقيقة .. |
Bu adamlar, suikasttan sadece birkaç dakika sonra Dallas'ta tutuklanmış. | Open Subtitles | الرجال الذين رأيتهم فى الصورة ألقي القبض عليهم فى دالاس بعد دقيقة واحدة من الإغتيال |
Birazdan başlıyoruz Bir dakika sonra. | Open Subtitles | اننا سوف نبدأ الخطاب بعد دقيقة في لحظة من الأن |
- Onlar benim tasarruf kesintilerim. - Bir dakika sonra başka bir kesiğin daha olacak. | Open Subtitles | . هم لديهم تخفيضات أقتصادية . أنت ستحصل على نوع اخر من التخفيض بعد دقيقة |
Bir dakikaya geliyorum. Biriyle konuşuyorum şu anda. | Open Subtitles | سأذهب إليها بعد دقيقة فأنا أتحدث معه الآن |
Sen gidip beni kaydet, Bir dakikaya oradayım. | Open Subtitles | هل تريد أن تدخل وتسجلني وسأراك هناك بعد دقيقة ؟ |
Git bir seyler yap. Deden ve ben Bir dakikaya çikariz. | Open Subtitles | حسنُ، اذهبي وافعلي شيء جدك وأنا سنأتي لكِ بعد دقيقة |
Bir dakika içinde gelecek. Telefonda. | Open Subtitles | سيكون جاهزا بعد دقيقة انه يتكلم بالتلفون |
Ona Bir dakika içinde geleceğimi söyle. Giyinmeye gidiyorum. | Open Subtitles | أخبره أنني سوف أعود بعد دقيقة سوف أرتدي ملابسي |
Bir dakika içinde bu evden olabildiğince hızlı bir şekilde kaçacağız. | Open Subtitles | علينا الهرب من هذا المنزل بأسرع ما يمكننا بعد دقيقة |
Baban içeri aldı. Hemen aşağı ineceğini söylemişti. | Open Subtitles | لقد سمح لي أبوكِ في الدخول لقد قال أنكِ ستنزلين بعد دقيقة |
Para çok işime yarar, Hemen geliyorum. | Open Subtitles | ,إذا يمكنني إستخدام النقود لذا أظنني سأراكم يا رفاق بعد دقيقة |
Lokanta tedarikçilerimden biri, Hemen döneceğim. | Open Subtitles | أحد الموردين لمطاعمي، سأوفيكِ بعد دقيقة. |
Bir dakikaya kadar aşağıda olacağını söyledi. | Open Subtitles | وقالت إنها ستنزل هُنا بعد دقيقة. |
- Sam? Aşağıya gelirmisin? - Birazdan ordayım. | Open Subtitles | سام تعالي حالاً سآتي بعد دقيقة |
Birkaç saniye sonra yanındayım, tamam mı? | Open Subtitles | سأكون معك بعد دقيقة موافق؟ |