ويكيبيديا

    "بعد نصف ساعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yarım saat sonra
        
    • Yarım saat içinde
        
    • Yarım saate kadar
        
    • Bir buçuk saat sonra
        
    • - Yarım saat
        
    • yarım saatte
        
    • Yarım saat içerisinde
        
    Genel sekreter ve savunma bakanıyla toplantınız Yarım saat sonra. Open Subtitles الإجتماع مع رئيس الموظفين و وزير الدفاع بعد نصف ساعة.
    Siz hapı içtikten Yarım saat sonra, dozun bir kısmı kan dolaşım sisteminize zaten girmiş olur. TED بعد نصف ساعة من تناولك للقرص، يكون قد وصل جزء من الجرعة إلى مسار الدورة الدموية.
    Bi Yarım saat sonra, belki, masanın en sonunda bir adam vardı. çok fazla bir şey soylemeyen bir adam vardı. TED بعد نصف ساعة تقريباً، كان هناك شاب في نهاية الطاولة لم يكن يتحدث كثيراً.
    Queens'de Yarım saat içinde bir masaj randevum var. Birisinin bırakması gerek. Open Subtitles لدي جلسة مساج في كوينز بعد نصف ساعة وأحتاج إلى من يوصلني
    Yarım saat içinde zirvede olurlar efendim. Open Subtitles سيكونون على القمة بعد نصف ساعة , يا سيدى
    Deli olduğumu düşüneceksiniz biliyorum ama Yarım saat sonra dolunay çıkacak ve ben bir kurt adama dönüşeceğim. Open Subtitles .. أنا أعرف أنك ستظن أنني مجنون , ولكن بعد نصف ساعة القمر سيكتمل وسأتحول إلي ذئب
    Bay Bond! Sizi Yarım saat sonra kalkacak olan Geneva uçuşuna kaydettim. Open Subtitles حجزت لك على الطائرة المتجهة إلى جنيف بعد نصف ساعة
    - Michael, ben dolaşmaya çıkıyorum. - Yarım saat sonra görüşürüz. Open Subtitles مايكل, سأقوم بهذه التمشية اراك بعد نصف ساعة
    Buna inanamıyorum! Herif sarhoş! Yarım saat sonra bir şovum var. Open Subtitles هذا لا يصدق ، إنه سكران العرض سيبدأ بعد نصف ساعة ، و القاعة مكتظة بالجمهور
    İhtiyacım olan şey bir jip. Yarım saat sonra tamirhanenin arkasında buluşalım. Anladın mı? Open Subtitles انا احتاج لجيب وان تقابلني خلف مجمع السيارات بعد نصف ساعة هل فهمت ؟
    Ama randevusu Yarım saat sonra. Open Subtitles .ولكن مواعيده ليست بعد نصف ساعة أخرى صحيح
    Yarım saat sonra nerede olacağını söyleyebilirin. Open Subtitles يمكنني اخبارك بمكانه بعد نصف ساعة من الآن
    Geç kaldınız teğmen. Yarım saat sonra hava kararacak. Bazı sorunlar çıktı efendim. Open Subtitles لقد تأخرت ، سيحل الظلام بعد نصف ساعة لقد كان لدينا شقة خارج النطاق ، سيدى
    Buradan çıksan iyi olur. Yarım saat sonra görüşürüz. Oh , yarım saat mi ? Open Subtitles من الأفضل أن تخرج من هنا سأراك لاحقا بعد نصف ساعة
    İlgilenir misiniz bilmem ama Yarım saat sonra hava kararacak. Open Subtitles لا أدري ان كنت تهتم ولكن سيحل الظلام بعد نصف ساعة
    Çabuk ol. Röportaj Yarım saat sonra, kampusun diğer ucunda. Open Subtitles لكن أسرعى المقابلة بعد نصف ساعة فى الجانب الأخر من الحرم الجامعى
    Tamam, tamam, helikopterle geliyorum. Yarım saat sonra ofisimde ol. Open Subtitles ،حسناً، سأستقل المروحية كن بمكتبي بعد نصف ساعة
    Bir dişçi bul, Yarım saat içinde orada buluşalım. Open Subtitles اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة
    Connecticut eyalet polisi Yarım saat içinde tüm yolları tutmuş. Open Subtitles شرطة ولاية كونيكتيكيت وضعت حواجز الطرق بعد نصف ساعة
    Yarım saat içinde süpriz denetim var. Adamlarına söyle. Open Subtitles هناك تفتيش مفاجئ بعد نصف ساعة أخبر رجالك بذلك
    Ama otelin iyisi, sabah içilen bir bardak kahve ile belli olur sonucumu Yarım saate kadar ileteceğim. Open Subtitles ولكن الإختبار الحقيقي لأي فندق هو قدح القهوة الصباحي، والذي سأحدثك عنه بعد نصف ساعة
    - Bir buçuk saat sonra Fælled Parkı'nda mı? Open Subtitles للمقابلة في الحديقة العامة بعد نصف ساعة ؟
    En azından seni her yarım saatte bir aradığımı biliyorsun. Open Subtitles على الأقل أنت تعرف أنى سأتصل بك ثانية بعد نصف ساعة
    Şimdi köyü geçeceğiz, güzel ve sakince, ve Yarım saat içerisinde, Fransa'da oalcağız. Open Subtitles يجب أن تمر بسلام من خلال القرية. بعد نصف ساعة سنكون في فرنسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد