İki gün sonra burada olanların hepsinden çok uzaklaşmış olacaksın. | Open Subtitles | بعد يومان ستكونين بعيدة تماماً عن كل ما يحدث هنا |
Aniden, Dışişleri Bakanlığı telgraflarının ilk bölümünün yayımlanmasından sadece iki gün sonra | Open Subtitles | فجأة، بعد يومان فقط من نَشّر، الدُفعة الأولي من برقيات وزارة الخارجيّة |
Fazla vaktim yok. İki gün sonra tayin olacak. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الوقت سوف يعاد تعيينها بعد يومان |
İki gün içinde burası basın ve VIP kaynayacak. | Open Subtitles | بعد يومان سيتم زيارة السجن من قبل الشخصيات الهامة و الإعلام |
Peki o çiçeklerden birini alıp eve götürdükten birkaç gün sonra ölürse? | Open Subtitles | حسنا. ماذا يحدث إذا حصلت على عل أحد هذه النباتات تعلمين، و بعد يومان. |
İki gün içerisinde... binanın yeni kısmının açılışı olacak. | Open Subtitles | بعد يومان , الاقسام الجديدة بالسجن سيتم افتتاحها |
İki gün sonra, tüm kasaba kuvvetli bir kasırga tarafından yok edilmiş. | Open Subtitles | بعد يومان , تمت ابادة كل البلدة من قبل الاعصار العظيم |
Ayın 17'si sadece iki gün sonra, | Open Subtitles | ف السابع عشر من الشهر اى بعد يومان |
NATO çıkmamızı emrettikten iki gün sonra Brcko'ya döndüğümüzde. | Open Subtitles | عندما عدنا إلى "بريتشكو", بعد يومان بعد أن طلبتنا منظمة حلف شمال الأطلسي |
Ayın 17'si sadece iki gün sonra, | Open Subtitles | ف السابع عشر من الشهر اى بعد يومان |
İki gün sonra ev bombalandı. İki yetişkin, üç çocuk öldürüldü. | Open Subtitles | بعد يومان المنزل فُجر ، بالغان وثلاث أطفال قتلوا ... |
- Sovyetler Birliğinde... - ...onlar ancak iki gün sonra avukatla görüşüyor. | Open Subtitles | في (الإتحاد السوفيتي)، بعد يومان فقط يستطيع ذلك الوضيع أن يتكلم مع المحامي |
İki gün sonra garda. | Open Subtitles | بعد يومان, في محطة القطار |
İki gün sonra da otopsiyi yaptım. | Open Subtitles | ثم أجريت التشريح بعد يومان |
Serrano Point, iki gün sonra, Greenway'i durdur. | Open Subtitles | نقطة "سيرانو"، بعد يومان أوقفوا (جرينواي) |
Meg Malden'ın doğum gününün Amelia Stevens'ınkinden iki gün sonra olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أن عيد ميلاد (ميغ مالدين) هو بعد يومان من عيد ميلاد (أيميليا ستيفينز) |
- Beni terk ettiğinden iki gün sonra, yalan söyleme. | Open Subtitles | - بعد يومان من تركك لي ,لاتراوغ |
İki gün sonra ise öldü. Mektubu saymazsak, onunla en son o zaman görüştüm ve kesinlikle CIA'den bahsetmemişti. | Open Subtitles | لكنه لم يرد مني الذهاب لـ(أفريقيا) بعد يومان قتل، هذا كل شيء |
Amirlerim iki gün içinde Washington'dan gelecek. | Open Subtitles | رؤسائي سيأتون من واشنطن بعد يومان |
İki gün içinde hepimiz acemi eğitimi için Glasgow'a gidiyoruz. | Open Subtitles | (بعد يومان, سنرحل للتمرين الأساسى بـ (جلاسكو |
Fotoğrafı çekildikten birkaç gün sonra benden ayrıldı. | Open Subtitles | لقد قطعت علاقتها بي بعد يومان من أخذ هذه الصورة |
birkaç gün sonra görüşürüz. | Open Subtitles | أراكما بعد يومان. |
Tebrikler evlat. İki gün içerisinde yola çıkıyoruz. | Open Subtitles | تهانيّ يا ابني، سنغادر بعد يومان |