-Hayır, ama isterseniz biraz sosis verebilirim. | Open Subtitles | ـ كلا .. ولكنى أستطيع أعطائكِ بعص النقانق |
Tamam, biraz fotoğraf çekeriz, hızlıca geziniriz ve gideriz hemen. | Open Subtitles | حسنا , سنلتقط بعص الصور , نستكشف قليلا ثم نكمل طريقنا |
Sokaktan biraz köpek boku alırız. | Open Subtitles | كلاّ، سوف نحضر بعص من بزاز الكلاب من الشارع. |
biraz sabun koy üstüne. | Open Subtitles | ربما تريدين وضع بعص الصابون عليها |
Şimdi kapatmam lazım Avukat Bey, çünkü birkaç yere telefon etmem gerekiyor. | Open Subtitles | الآن، أيّها المُستشار، يجدر بيّ الذهاب، لأنه يجب عليّ إجراء بعص الإتصالات الهاتفية. |
Evimden birkaç eşya alıp bölgeden çıkmam gerekiyor. | Open Subtitles | علي أحضار بعص الاغراض من منزلي ثم الذهاب إلى الموقع. |
biraz zaman ver. Eminim bir gün olacaktır. | Open Subtitles | اعطه بعص الوقت أنا متأكدة أنه سيأتي |
Hey, Jeff, bana biraz sigara bulabilir misin? | Open Subtitles | جيف ، هل تستطيع أن تجلب لي بعص السجائر |
Döndüklerini görmek güzel ama yerlerine geçecek adam bulmak biraz zaman alacak. | Open Subtitles | ... من الجيد ععودة رجالك, ولكن سيستغرق الامر مني بعص الوقت . لاجد رجال بدلا منهم |
Yalnız kalma şansı. biraz daha şarap ister misin? | Open Subtitles | فرصة أن أكون وحدي بعص النبيذ ؟ |
biraz yoga yaptık. Masaj yaptırdık. | Open Subtitles | ومارسنا بعص اليوقا وحظينا ببعض التدليك |
Belki biraz zaman ayırsan... | Open Subtitles | ...شخص ما ليعطيه بعص النصائح ، إذاً ربّما أخذت الوقت فقط |
biraz para ver, sigara almam için bana bozuk para ver. | Open Subtitles | عطنى بعص النقود فكه قليله لأشترى سيجاره |
Çoğu bitti ama kilerde biraz granola var. | Open Subtitles | حسن، لم يبقى إلا القليل، لكن مـازال هنـاك بعص حبوب "الغرانولا" في حجرة المــؤونة. |
İçine biraz suyla birkaç sandviç koydum. | Open Subtitles | لقد وضعت بعص الماء والشطائر من أجلك |
Aniden bir türbülansa girdik. Ali biraz korktu. | Open Subtitles | واجهنا بعص المتاعب وخاف علي قليلا. |
Sonra da biraz sarımsak bul. | Open Subtitles | ثم احضر بعص الثوم |
biraz dinlen dostum. | Open Subtitles | لتحصل على بعص الراحه |
Siz bunu yaparken ben de birkaç kişisel iş ile uğraşacağım. | Open Subtitles | وبينما تفعل ذلك سوف أقضي بعص الوقت مع نفسي |
Biz çok yakındır. Sadece birkaç fotoğraf vardı. | Open Subtitles | نحن قريبين جدا هناك فقط بعص الصور متبقية |