Bak, biraz kan kaybettin ama mermi çok fazla derine nüfuz etmemiş. | Open Subtitles | اصغ، لقد فقدت بعض الدماء ولكن الرصاصة لم تخترق إلى مدى بعيد.. |
Kan sayımı yapmak için ikinizden de biraz kan almak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أخذ بعض الدماء من كليكما كي نعمل الإحصاء العددي. |
Arabanın üstünde biraz kan var. | Open Subtitles | هناك بعض الدماء على السيارة هنا على المقبض |
Birisi orada durdu, biraz kan damlattı bir adım attı, biraz kan damlattı bir adım attı, biraz kan damlattı... | Open Subtitles | كلا, شخص ما وقف هناك و ألقى ببعض الدماء و أخذ خطوة و ألقى بعض الدماء و أخذ خطوة و ألقى بعض الدماء |
Kulağa sizin taze bir kana ihtiyacınız varmış gibi geliyor. | Open Subtitles | و الأيام الأخرى ربما فقط التنزه و مشاهدة فيلم؟ يبدو أنكم يا رفاق تحتاجون بعض الدماء الجديدة |
Ancak birden holün zemininde biraz kan olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | حتى لاحظت وجود بعض الدماء على ارضية الممر |
O pusulayla vampir avlamaya başlayınca sadece biraz kan verdik. Ailesinin günlüğüne ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | أنقصت منه بعض الدماء حينما بدأ يسعى ذبحاً للجميع بإستخدام هذهِ البوصلة. |
Yine de biraz kan alıp buraya gelerek mesajı yazmaya başlayabildim. | Open Subtitles | المكان مُظلم. لكنني لا أزال قادرة على مسح بعض الدماء. |
O sınırı aştığında asla huzur bulamazsın. Alnında...alnında biraz kan var. | Open Subtitles | عندما تتخطى ذلك الحد لن يمكنك أن تحظي بالسلام أبداً لديكِ , لديك بعض الدماء على جبهتك |
İnsanın biraz kan bıraktı. | Open Subtitles | لقد تركتت الآدمية خاصتك بعض الدماء لأجلك. |
biraz kan kaybetmiş ama yakında kendine gelecektir. | Open Subtitles | . لذا فَقَد بعض الدماء . ولكنني أتوقع بأنه سـ ـيستفيق قريباً جداً |
Para ve korumanın karşılığında, biraz kan incelemeni istiyorum. | Open Subtitles | لذا مقابل المال والحماية، لديّ بعض الدماء لتحللها. |
- Sanırım biraz kan buldum, belki biraz da diğer biyolojik malzemelerden. | Open Subtitles | -أعتقد أننا عثرنا على بعض الدماء ، قد تكون مادة بيولوجية اخرى |
Biz ... biz ... biraz kan bulduk... ve bir telefon numarası ve ayak izi. | Open Subtitles | حصلنا على بعض الدماء و رقم هاتفي و بصمة قدم. |
Doğru, olay yeri inceleme iş sahasındaki bütün zincirli testereleri inceledi ve birisinin dişlerinde biraz kan buldular. | Open Subtitles | صحيح,لذلك تفحص وحدة مواقع الجرائم كل المناشير ,المُستخدمة في الموقع ووجدت على أسنان أحدهم بعض الدماء |
Tekneden indirilmeden önce kokain poşetlerine biraz kan bulaşmış olmalı. | Open Subtitles | ...يجب أن يكون غلاف الكوكايين قد التقط بعض الدماء عندما قام بأفراغ القارب |
-Arabanın üstünde biraz kan var. | Open Subtitles | كانت هناك بعض الدماء على السيارة |
Uyluk damarından biraz kan alıyorum. | Open Subtitles | سأسحب بعض الدماء من الوريد الفخذي |
Burada kesinlikle taze bir kana ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى بعض الدماء الجديدة بالتأكيد |
Evet, Graham'ın kanın birazını kendisiyle birlikte getireceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | أجل .. كنت تتوقعين بأن غراهام قد قام بترك أثر بعض الدماء |