Stalin'in, Truman'ın söylediklerini gerçekten anlayıp anlamadığına dair Amerikalılar arasında bazı şüpheler vardı. | Open Subtitles | كان هناك بعض الشكوك تساور الوفد الأمريكي حول ما إذا كان ستالين قد فهم حقا ما كان ترومان يقوله |
Soruşturma ne kadar derin olursa olsun... bazı şüpheler kaçınılmaz olarak kalır. | Open Subtitles | مهما كان شامل التحقيق... تبقى بعض الشكوك حتما. |
Çok fazla emin değildik. Bazı şüphelerimiz vardı | Open Subtitles | لم نكن متأكدين كان لدينا بعض الشكوك |
O kadar emin değildik. Bazı şüphelerimiz vardı | Open Subtitles | لم نكن متأكدين كانت لدينا بعض الشكوك |
Ortaksız çalışmakla ilgili Bazı şüphelerim vardı ama bunu hâlâ yapabileceğimi anladım. | Open Subtitles | كما تعلمون، كان لي بعض الشكوك حول العمل بدون شريكي ولكنني تعلمت انني استطيع ان افعل ذلك |
İtiraf edin, Albay, bir kanun adamı olarak ufak da olsa, şüphe uyandıran bazı pürüzler olduğunu siz de hissetmiyor musunuz? | Open Subtitles | بالله عليك , أيها العقيد كضابط قانون ألا تظن أن هناك بعض الشكوك ؟ |
Gitmene izin verdikten sonra şüpheye düştüm. | Open Subtitles | لدى بعض الشكوك بعد أن أتركك تذهبين |
- Umurumda değil. - Benim de Noel hakkında şüphelerim var. | Open Subtitles | لا أهتم أنا أحياناً يكون عندي بعض الشكوك حول عيد الميلاد |
Demek istediğim şuydu ki Bay Bridges ile ilgili bazı şüpheler bulunsa bile, | Open Subtitles | ما كنت أقصده هو أن هناك بعض الشكوك حول السيّد (بريدجز)، |
İkiniz sahte sanat eserleri konusunda iyisiniz ve yeni Bernini keşfi hakkında bazı şüpheler var. | Open Subtitles | حسناً، إنّ لديكما براعة في حل قضايا تزويز الأعمال الفنيّة، وكانت هناك بعض الشكوك حول إكتشاف (برنيني) الجديد. |
Ama bazı şüpheler vardır ki, sonlandırması zordur. | Open Subtitles | لكن من الصعب زحزحة بعض الشكوك |
Phuong'a duyduğun aşkın, kafanda bazı şüpheler oluşturduğunu söyle. | Open Subtitles | ...(قل إن محبتك لـ(فونغ زرعت فيك بعض الشكوك... |
Bazı şüphelerimiz mi var? | Open Subtitles | لدينا بعض الشكوك هنا؟ |
Evlilikle ilgili Bazı şüphelerim var" mı diyeceğim? Kalbi kırılır. | Open Subtitles | "مرحباً يا (إيدان)، تراودني بعض الشكوك" سيحطم هذا قلبه |
Bazı şüphelerim vardı. | Open Subtitles | كانت لدي بعض الشكوك |
Bazı şüphelerim olmuştu. | Open Subtitles | ساورتنى بعض الشكوك. |
İtiraf edin, Albay, bir kanun adamı olarak ufak da olsa, şüphe uyandıran bazı pürüzler olduğunu siz de hissetmiyor musunuz? | Open Subtitles | بالله عليك , أيها العقيد كضابط قانون ألا تظن أن هناك بعض الشكوك ؟ |
Bu yüzden şüpheye düşmeye başlıyorum. | Open Subtitles | وبدأت تصبح لدي بعض الشكوك. |
Ciddiyim. Soruyorum çünkü şüphelerim var. | Open Subtitles | أنا جاد، أنا أسأل لأنّه قد راودتني بعض الشكوك |