Bazı geceler iki milyondan fazla yavru denize doğru birlikte giderler. | Open Subtitles | في بعض الليالي يسارع أكثر من مليوني فرخ.. للوصول للبحر معاً |
Bazı geceler stüdyomda kalacağım ve diğer gecelerde senin yanında olacağım. | Open Subtitles | أني سأمضي بعض الليالي في الأستديو وبعض الليالي سأكون هنا معك |
Bazı geceler, bu sirenlerin hiç susmaması için dua bile ederdim. | Open Subtitles | كان هنالك بعض الليالي حين تمنيت صفارات الانذار تلك لن تنتهي أبدا |
Bazı geceler dünyanın nereye gittiğini_BAR_düşünerek uyanıyorum. | Open Subtitles | أجل, أستيقظ في بعض الليالي و أتساءل إلى أين سيتجه العالم |
Haftada birkaç gece beraber kalırlardı. Size onun ölümüyle ilgili bir şeyler söyledi mi? | Open Subtitles | نعم, كانا يقضيان بعض الليالي في السبوع مع بعضهم |
Haftada bir kaç gece onun evinde kalıyor olacağım. | Open Subtitles | سأقيم بعض الليالي في شقتها ليلتين من كل أسبوع |
Bazı geceler Jenny gizlice dışarı çıkıp, benim eve gelirdi, çünkü korktuğunu söylerdi. | Open Subtitles | في بعض الليالي كانت تتسلل خارجة وتأتي إلى بيتي |
Gerçekten tuhaf bir adamdı, Bazı geceler kulübe hiç adam sokmazdı. | Open Subtitles | وقال انه غريب على هذا النحو مثل بعض الليالي وقال انه سوف يبقي النادي شبه خاوية |
Baba, Bazı geceler eve yorgunluktan ölmüş vaziyette geldiğini hatırlıyorum ellerin hâlâ bir şeyler karıştırıyordu. | Open Subtitles | أبي، أتذكر أنك كنت تعود للمنزل في بعض الليالي مرهق جداً من العمل |
Bazı geceler kesinlikle, Bazı geceler... -Mesela bu gece? | Open Subtitles | بعض الليالي فقط، أورسولا، فقط بضع ليالي. |
Bazı geceler kasetleri izliyorum ve neler kaçırdığıma şaşırıyorum. | Open Subtitles | في بعض الليالي أعيد مشاهدة الشرائط أندهش علي ما فوّتة |
Bazı geceler kasetleri izliyorum ve neler kaçırdığıma şaşırıyorum. | Open Subtitles | في بعض الليالي أعيد مشاهدة الشرائط أندهش علي ما فوّتة |
Bazı geceler geç saatlere kadar kaldığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنّها مكثت لوقت متأخر في بعض الليالي |
Ayrıca Bazı geceler kendi dairemde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | وأعتقد انه يجب أن أبدأ بتمضيه بعض الليالي بشقتي ثانية |
Ayrıca Bazı geceler kendi dairemde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | وأعتقد انه يجب أن أبدأ بتمضيه بعض الليالي بشقتي ثانية |
Bazı geceler gelip, kafamı dinlediğim evim gibi burası. | Open Subtitles | الأمر أشبه بإمتلاك منزلٍ ثانٍ آتي لقضاء بعض الليالي و تصفية الرأس |
Bazı geceler vurmalarına izin bile veriyorum. | Open Subtitles | بعض الليالي كنت اسمح لهم ان يحصلوا على بعض الضرب. |
Bazı geceler uyuyamayıp endişe içinde yatıyorum. | Open Subtitles | في بعض الليالي أستلقي لأنام ولا أستطيع من القلق. |
Bence birkaç gece burada kalıp Shirley teyzenin teklifini düşünelim. | Open Subtitles | لنأخذ بعض الليالي لنجلس هنا ونفكر بعرض العمة شيرلي |
Herhangi bir tartışma olmadan benimle gelebilirsin ve Seg'de birkaç gece geçirirsin ya da polis çağırırım ve zorla geri götürülürsün.. | Open Subtitles | نعم, حسناً.. تستطيعين الذهاب معي الآن بدون مناقشه وتمضين بعض الليالي بالحبس الإنفرادي |
Tam bu yüzden ben de bizimle bir kaç gece geçirmesini önerecektim. | Open Subtitles | ولهذا كنت سأقترح أن يقضي معنا بعض الليالي في الإسبوع |