Çok yakın zamanda edinilen bilgilere göre Başkanı Yeniden Seçtirme Komitesi'nde bazı belgeler imha edilmiş. | Open Subtitles | لقد إنتشر مؤخرا خبر أن بعض الوثائق تم تدميرها في لجنة إعادة إنتخاب الرئيس |
Bir adamın dairesinde bazı belgeler olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد أنه هنالك بعض الوثائق فى بيت شخص ما. |
İspanyolca yazılı bazı belgeler gördüğünüzü söylediniz. | Open Subtitles | لقد قلتى أنه كان معه بعض الوثائق المكتوبة بالإسبانية؟ |
Bazı evrakları imzalamanız gerekiyor, o kadar. | Open Subtitles | أحتاج إلى رؤية بعض التواقيع على بعض الوثائق |
İçeri giriyorum, oturuyorum, birkaç belge imzalıyorum, paramı veriyorlar. | Open Subtitles | ،أدخل، أجلس، أوقع بعض الوثائق ثمّ يعطوني مالي |
Evet, vergi için bir kaç evrak göndermem gerekiyor. | Open Subtitles | نعم، أنت يجب أن تقدّم بعض الوثائق للضرائب |
Senden sadece avukatla görüşme hakkından vazgeçtiğine ya da siyasi sığınma hakkı istediğine dair bazı belgeleri imzalamanı isteyeceğim. | Open Subtitles | ولكن سأحتاج إلى توقيعك على بعض الوثائق للتخلي عن حقك في الحديث مع محامي أو طلب اللجوء السياسي. |
bazı belgeler imzaladım-- Beni öldüreceklerini sandım. | Open Subtitles | وقعت على بعض الوثائق ظننت أنهم سيقتلونني |
Buyurun öyleyse, işin aslı bazı belgeler ele geçirdik. | Open Subtitles | أيّها العميل، إليك حقيقة أنّنا إستطعنا الحصول على بعض الوثائق |
Mülk satma işlemlerinde bazı belgeler eksik. | Open Subtitles | هناك بعض الوثائق مفقودة في سلسلة من العنوان |
Anladığımız kadarıyla Komitede bazı belgeler imha ediliyormuş. | Open Subtitles | -نحن لا نريد أن ندخل لقد علمنا أن بعض الوثائق تم تدميرها في مقر اللجنة |
Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. | Open Subtitles | لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ |
Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. | Open Subtitles | لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ |
Suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. | Open Subtitles | لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ |
Enta Bio hisse senetleri hususundaki bazı belgeler evimize geldi. | Open Subtitles | لكن بعض الوثائق المتعلقة بـأسهم " إنتا بايو " وصلت إلى منزلنا |
Ne demek bazı belgeler evinize geldi? | Open Subtitles | ماذا تعني بوصول بعض الوثائق إلى بيتك ؟ |
Sizi yerleştirecek bir yer bulmaya çalışacağız, ama şansınızın artması için, bazı belgeler gerek ve bu birkaç gün sürebilir, belki birkaç hafta. | Open Subtitles | سنذهب إلى "بات" لكي نحصل لكم على بديل الفرصة الأفضل، نحتاج أن نجمع بعض الوثائق وهذا سيستغرق بضعة أيام ربما حتى أسبوع |
Son haftalarda, Baltar kabinesindeki bir kaynaktan son derece önemli bazı belgeler elde etmeye başladık. | Open Subtitles | فى الأسابيع الأخيرة لقد تمكنا من الحصول على بعض الوثائق الهامة جداً (من مصدر فى حكومة (بالتر |
2010 yılına ait bazı vergi evrakları buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض الوثائق الضريبية من عام 2010 |
Nihayet Tayshet'te evrakları ayarlayabilecek birilerine ulaştık. | Open Subtitles | لقد وجدنا شخص ما فى "تايشت". الذى ساعدنا للحصول على بعض الوثائق. |
Az önce getirdiğimiz adamda görmenizi düşündüğüm birkaç belge vardı. | Open Subtitles | ذلك الشاب الذي أحضرناه كان لديه بعض الوثائق أعتقد بأنه ينبغي لك أن تراها |
Görmeniz gereken birkaç belge daha var. | Open Subtitles | هناك بعض الوثائق يجب ان تراها ... |
Bir kaç evrak doldurmalısınız. Sonra evinize gidebilirsiniz. | Open Subtitles | ،أريد منك أن تعبىء بعض الوثائق ثم يمكنك أن تعود لحال سبيلك |
Görünüşe göre birileri bazı belgeleri sızdırmış onları bir tür örtbasla suçlayan ve bizim yaptığımızı düşünüyorlar. | Open Subtitles | يبدو أن هُناك شخصاً ما قام بتسريب بعض الوثائق التي بشأنها تُورطهم في التغطية على جريمة ما ويعتقدون أننا الفاعلين |