ويكيبيديا

    "بعض منها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bazıları
        
    • bazılarını
        
    • birkaç tane
        
    • kısmı
        
    • bir kısmını
        
    Bazıları güvercinler kadar küçüktü, Bazıları ise okul servisi büyüklüğündeydi. TED كان بعض منها صغيراً كالحمام، وكان بعضها بحجم حافلة مدرسية.
    Bazı kelimeler var ki bunlara karşı sosyal yaptırımlar olmalı ama Bazıları da siyasi gündemi sürdürmek için kullanılır. TED هناك كلمات معينة يجب أن يوضع ضدها نوعا من العقاب الإجتماعي، ولكن بعض منها كان يستخدم لتعزيز أجندة سياسية.
    Bazıları neredeyse ses hızında ve farklı yönlerde hareket eden hızlı bulutlar vardı. Open Subtitles كــان هناك سُـحـب سـريـعـة تتحرك في إتّجاهات مختلفـة بعض منها بسرعة الصوت تقريبا
    bazılarını tutanların elleri beyaz, Bazıları siyahtı. TED بعض منها تحمله أيادي بيضاء، والبعض الآخر أيادي سوداء.
    Sendika sözleşmelerini çekin... bazılarını iptal etmemiz gerekebilir. Open Subtitles مع سحب عقود النقابة، فنحن بحاجة لإلغاء بعض منها.
    Gidip birkaç tane alçak olanından ve terlik bulabilecek miyim bakacağım. Open Subtitles سأرى إن كان بإستطاعتي إيجاد بعض منها وبعض النعال, سأعود حالا
    Bunun bir kısmı Kızılderili toprakları, federal yasaya aykırı değil. Open Subtitles بعض منها أراضٍ تابعة للقبائل الهندية، لا تخضع للقوانين الفيدرالية.
    Bazıları öyle uzaktaki ışıkları bize ulaşmadan önce ölmüş oluyorlar. Open Subtitles بعض منها بعيد جداً وانعدم بريقهم قبل أن يصلنا النور
    Bazıları başka bir amaçla kullanılabilir olmasına rağmen bu cihazlar artık bizim depolama ihtiyaçlarımızı karşılamamaktadır. TED فهذه الأجهزة لم تعد قادرة على تلبية احتياجات التخزين لدينا، مع أنه يمكن استخدام بعض منها لأغراض أخرى.
    Bazıları yarı yabani, Bazıları tam. Open Subtitles بعض منها نصف مشرّدة والبعض الآخر خارجة عن القانون
    140'tan fazla dosya, Bazıları servet değerinde. Open Subtitles ما يزيد عن 140 ملفاً ، بعض منها يستحق ثروة
    Katil olarak burada dursam, yaraların Bazıları sağ elime uygun düşer. Open Subtitles لو وقفت هنا مثل القاتل أجد الجروح ,بعض منها , لها زوايا تناسب يدى اليمنى.
    Belki bazılarını kazıyarak çıkartabilirim. Open Subtitles ... إذا كنت أستطيع فقط أن أصل إلى أسفل بعض منها ...
    Düğünden önce şunlardan bazılarını asmak için Doğu Kasabasına doğru gidiyorum. Open Subtitles "أنا في طريقي إلى "إيست فيلاج قبل الزفاف لكي أعلّق بعض منها
    bazılarını eve götürebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أخذ بعض منها للمنزل؟
    Belki de eşyalarını gözden geçirip bazılarını hayır kurumlarına versek iyi olur. Open Subtitles ربما حان الوقت لتفقد أغراضه وأعطاء بعض منها إلى "غودويل".
    Taşımıyorum. Silah sevmem. Ofiste var birkaç tane. Open Subtitles لاشئ, اننى لا احب المسدسات هناك بعض منها فى المكتب
    İstersen benim eve gelip birkaç tane alabilirsin. Open Subtitles تستطيع أن تعود إلى منزلي وتأخذ بعض منها إذا أحببت
    Yardımıma muhtaç birkaç tane var. Open Subtitles فهنالك بعض منها قد تستطيع إستخدام مساعدتي
    Bir kısmı salp denilen jelatin gibi bir hayvan türü tarafından üretiliyor. TED بعض منها تنتجه حيوانات هلامية تُسمى أسماك السالب.
    Pizza iyiymiş de. Bunun bir kısmını çocukları kaçırdıktan sonrası için saklamalıyız. Open Subtitles البيتزا رائعة أيضاً يجب أن نترك بعض منها للأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد