Şimdi gözlerinle şahit olup bana inanıp ne kadar korktuğumu anlayabildin mi? | Open Subtitles | ..الان بما أنك تحققت من ذلك بعينيك يمكن أن تصدقني أخيراً وتتفهم كم أنا خائفة،صحيح؟ |
Herşeyi gören gözlerinle beni onurlandır. | Open Subtitles | . أنعمني برؤية مستقبلية بعينيك الواسعتين |
Gözlerini açık tut. Ufkunu genişletmek için tam fırsat. | Open Subtitles | احتفظ بعينيك مفتوحتين , افقك على وشك ان يتسع |
gözlerin hep böyle çevrilip yere toprakta aramasın değerli babanı. | Open Subtitles | لا تبقى الى الابد مطرقا بعينيك تبحث عن والدك النبيل فى التراب |
gözlerine dikkat Jerry. Bunları çıkaracağım. Biraz parlak olabilir, tamam mı? | Open Subtitles | لطفاً بعينيك يا جيرى , سأخلع الغمامة الان المكان مضيء قليلاً هنا |
İki: göz ve kulaklarınla dinle, aynı zamanda bağırsaklarınla. | TED | الممارسة الثانية: استمع بعينيك واذنيك معاً، واستمع أيضاً لحدسك. |
Gözlerinde görebiliyorum. Sanki seni kontrol eden hiçbir şey yokmuş gibi bakıyorsun. | Open Subtitles | يمكنني رؤيه ذلك بعينيك لديك تلك النظره, وكأنك لاتتحكم بنفسك |
Yamalı gezegenimizdeki birleşme yerlerini kendi gözlerinizle görebileceğiniz dünyadaki az sayıdaki yerlerden biri burasıdır. | Open Subtitles | إنها أحد الأماكن القليلة علي الأرض التي يمكنك فيها أن تري بعينيك مناطق ارتباط الرقع التي تشكل القشرة |
Biliyorum, şok edici bir şey Jethro fakat belki kendi gözlerinle görürsen, inanırsın. | Open Subtitles | أنا متفهم أنك تحت الصدمة جيثرو ولكنك تصدق ماتراه بعينيك |
gözlerinle gördüğün şeyler her zaman gerçek değildir. | Open Subtitles | الاشياء التي ترينها بعينيك لا تكون دائما حقيقه |
Yanımda sarımsak ve boynumda haçla birlikte. Çünkü dışarıda senin gözlerinle göremeyeceğin şeyler olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | لأنك تعرف بوجود ما هو أكثر بالخارج مما تستطيع رؤيته بعينيك |
Sadece dönüp sana baktığında gözlerinle insanları korkutan şeyi yap. | Open Subtitles | فقط عندما يلتفت وينظر اليك, إفعل ذلك الشئ بعينيك عندما تريد إخافة الناس. |
Kehanet'i kendin okudun. Kendi gözlerinle gördün. | Open Subtitles | قدّقرأتالنبوءةبنفسكَ، و رأيت محتواها بعينيك. |
Sadece Gözlerini kullanarak onu bulabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك اكتشاف هذا بمجرد النظر بعينيك ؟ |
Yalan söylerken hâlâ Gözlerini kırpıyor musun, Kevin? | Open Subtitles | ألازلت تومض بعينيك عندما لا تقول الحقيقة يا كيفن؟ |
Rüya gibi gözlerin ve sahte aksanınla onu benden nasıl çalarsın? | Open Subtitles | و كيف تجرؤ على سرقتها بعينيك الحالمتين و لكنتك الزائفة؟ |
Seni mutlu edebilirim, kahverengi gözlerine bakarak. | Open Subtitles | سوف نستمتع، وسوف أتغزل بعينيك البنِّيتين |
Leva diyor ki, yüzbaşının karısına göz koymuşsun, peşinden koşuyormuşsun. | Open Subtitles | ليفا يقول انك كنت تلاحق بعينيك زوجة النقيب ككلب صيد في مطاردة |
Onu, güneşin altında yürürken kendi Gözlerinde gördün. | Open Subtitles | أنت رأيته في اجتماع مجلس الإدارة في وضح النهار بعينيك |
Çıplak gözlerinizle onu doğrudan görebilmeniz mümkün değildir ancak kozmik kıyılarda bir tür izi bırakır. | Open Subtitles | لا تستطيع رؤيته بعينيك, ليس بشكل مباشر لكنه قد يُخلف نوعاً من الأثر على الشاطئ الكوني |
gözlerinin içi gülsün, ağzını biraz daha kapalı tut. Böyle. | Open Subtitles | هيا مع مزيد من الإبتسامة بعينيك ، وأغلقي فمك قليلاً |
- Sen gözünü benden ayırma esas. | Open Subtitles | احتفظ بعينيك على الطريق انت احتفظ بعينيك عليّ ، حسنا ؟ |
Dört elemanın yanında dikilip; ağzınızı kapalı, Gözlerinizi açık tutun. | Open Subtitles | قف بجانب الرفاق الأربعة و إغلق فمك و راقب بعينيك |
Gözünde bir şey yok. Arabada konuşuruz. | Open Subtitles | ليس هناك شيء خطأ بعينيك سوف نناقش ذلك في السيارة |
Diğerleri belki ama beni o çılgın gözlerle korkutamazsın. | Open Subtitles | من الممكن أن تخيف أي شخص هنا بعينيك المجنونتين لكنك لا تخيفني |