hikayemi bilmiyorsanız, garip bir soru gibi gelebilir. Bu yüzden lütfen sizinle paylaşmama izin verin. | TED | الآن، قد يبدو كسؤال عجيب إن لم تكن قد سمعت بقصتي من قبل لذا دعوني أشارككم قصتي. |
hikayemi mi anlatmam gerekecek? | Open Subtitles | انا اريدك لشاهده هل اقوم بأخبارهم بقصتي ؟ |
Size hikayemi anlatacağım kendi kendime düşünerek! | Open Subtitles | سأخبركم بقصتي بالتفكير بها بيني وبين نفسي |
hikâyemi anlatmış olmam hayatıma burnunu sokma hakkını sana vermez. | Open Subtitles | لأنني أخبرتك بقصتي فأنا لم أدعك لتكون جزءاً منها |
Birlikte çay içelim de, sana hazin öykümü anlatayim. | Open Subtitles | انضم إلى لنحتسي كوب من الشاي وعندها سأخبركَ بقصتي الحزينة |
Hikâyeme itibar ederseniz anlatacaklarıma inanırsanız bir daha asla rahat uyuyamazsınız. | Open Subtitles | لو وثقتِ بقصتي وصدقتِ الأمور التي سأحكيها لكِ، فلن تنامي بسلام أبداً ... |
Dün gece için üzgünüm. Kendimi hikayeme fazla kaptırdım. | Open Subtitles | بشأن ليلة أمس، أنا آسف، أعتقد أني تأثرت كثيراً بقصتي |
Sırf sen hikâyemle ilgilenmedin diye bu başkasının da ilgilenmeyeceği anlamına gelmez. | Open Subtitles | انظر , فقط لأنك غير مهتم بقصتي لايعني أن شخصاً آخر لن يهتم بها . |
Eğer asıl hikayemi anlatmak istiyorsan, Korra ile tanışmamızdan başlaman lazım. | Open Subtitles | اذا اردت ان تخبرهم بقصتي الحقيقة يجبعليكان تبدأبالوقتالذي قابلتبهكورا. |
İşte bu yüzden kendi hikayemi anlatıyorum ve gerçekten umuyorum ki sizde kendinizinkini anlatırsınız. | Open Subtitles | ولهذا أنا أخبركم بقصتي وأنا.. أتمنى حقاً أن ترووا قصصكم |
Bu da bana 'Treasure' kurtarma operasyonundaki en çok etkilendiğim hikayemi hatırlatıyor. | TED | مما يذكرني بقصتي المفضلة من عملية إنقاذ "تريجر" |
Ya ona yıllar önce kendi hikayemi anlatsaydım? | TED | ماذا لو أخبرتها بقصتي قبل سنوات؟ |
hikayemi sana borçluyum. Benden dürüstlük istemiştin bu beni çok korkuttu. | Open Subtitles | أنا أدين لك بقصتي لقد طلبت مني الصدق |
Size hikayemi anlatmanın tek yolu, onların hikayesini anlatmak. | Open Subtitles | ..لأخبركم بقصتي ..يجب ان تعرفوهم |
Size hikayemi anlatmanın tek yolu, onların hikayesini anlatmak. | Open Subtitles | .. لأخبركم بقصتي ، يجب ان تعرفوهم |
Ayrıca aptal hikâyemi sana anlattım gidip arabada bekleyeceğim. | Open Subtitles | وانا اخبرتك بقصتي السخيفة لذلك انا سوف انتظر في السيارة |
Aynen. Kimse bana benim tüm hikâyemi söylemedi. | Open Subtitles | حقا , لم يسبق لأحد ان اخبرني بقصتي كاملة |
Sanırım öykümü anlatmak için başka birinin bulmam gerekecek. | Open Subtitles | أفترض أني سأجد شخصاَ آخر أخبره بقصتي |
Hikâyeme sadık kalacağım. | Open Subtitles | أنا أتمسك بقصتي. |
Benim hikayeme de canının istediğini yapmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وأنا لن ادعه يفعل ما يريده بقصتي |
Eğer bir basın toplantısı düzenleyip valinin teklifini reddetmezsen kendi hikâyemle Star-Herald'a gideceğim. | Open Subtitles | إلاّ إن طلبتي مؤتمراً صحفيّاً تعلنين فيه نيّتكِلرفضتعيينالحاكم، فسأذهب إلى صحيفة "ستار هيرالد" بقصتي |
Bana hayat hikayeni anlatman benim de sana anlatacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | ...تخبرني قصة حياتك لا يعني هذا أن أخبرك بقصتي |
Benim muhteşem hikayemle sana ilham olduğum için çok gururluyum. | Open Subtitles | أنا ممتن أني ألهمتك بقصتي الرائعة |
Hikayemin gerisini dinlerken bunu aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | لتذكيري بقصتي التي تروى |