ويكيبيديا

    "بقصّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hikaye
        
    • hikâye
        
    • hikayeye
        
    • hikayeyi
        
    • hikayeyle
        
    • hikayesini
        
    • kesimi
        
    Sahte bir hikaye anlatabilirim, ya da direkt doğruyu söyleyebilirim. Open Subtitles حسناً، بوسعي أن أُخبرك بقصّة كاذبة أو أن أُخبرك بالحقيقة
    Size bir hikaye anlatmak istiyorum, küçük bir kasabada yaşayan bir çocuk hakkında. TED أرغب في إخباركم بقصّة حول طفل ينتمي لمدينة صغيرة.
    Kısa bir hikâye; büyük annem bu ülkeye cebinde 20 dolarla gelmiş. Open Subtitles إليكم بقصّة قصيرة، أتت جدّتي إلى هذا البلد ولا تملك سوى 20 دولار،
    Yeni bir hikayeye başlamak istiyorum. Ve bu hikayenin sonu önceki hikayemin sonundan daha iyi olacak. Open Subtitles أريد البدء بقصّة جديدة وستكون لها نهاية أفضل مِنْ سابقتها
    Kitaplarınızı okuyordum. Şu tavşan anlattığınız bir hikayeyi anımsattı bana. Open Subtitles كنتُ أقرأ كتبك، ذلك الأرنب يذكّرني بقصّة ذكرتها
    Polise, dandik bir hikayeyle gidersek.. Open Subtitles لو ذهبنا للشرطة بقصّة غير كاملة
    "Laury Lay"in hikayesini duymuştum. Open Subtitles سمعت بقصّة لوريلي
    Bize başka bir hikaye daha anlat. Bu sefer gerçek olsun. Open Subtitles أخبرنا بقصّة أخرى, واحدة حقيقية بالرغم ذلك
    Özet hikaye: Büyükannem bu ülkeye cebinde 20 dolarla geldi. Open Subtitles إليكم بقصّة قصيرة، أتت جدّتي إلى هذا البلد ولا تملك سوى 20 دولار،
    Bu panellere uzun süre bakarsanız bir hikaye anlatmaya başlıyorlar. Open Subtitles وإن نظرت لهذه اللوحات مطولًا ستخبرك بقصّة
    Ona bütün hayat hikaye anlattım. Sadece ne olduğumu hariç. Fakat, şu anda gerçekten olanı biteni anlıyorum. Open Subtitles "أخبرته بقصّة حياتي كلّها، ليس ما جرى فحسب، بل كيف شعرتُ تجاه الأمور"
    Bu akşam size bir hikaye anlatacağım, üstelik gerçek bir hikaye. Open Subtitles سأخبركم الليلة بقصّة ،وهي واقعيّة
    - Bu haftanın başında, ofisimi aradı ve çok daha büyük bir hikaye peşinde olduğunu söyledi. Open Subtitles بوقتٍ سابق من هذا الأسبوع، إتّصلت بمكتبي، وقالت أنّها تعثرت بقصّة مُتفجرة...
    Ona bir hikâye anlat..., ...kafanınüstüne düştüğünü, ama şimdi daha iyi olduğunu söyle. Open Subtitles ...و أخبرها بقصّة قل لها إنّكَ وقعتَ ...على رأسكَ و لكنّكَ تحسّنتَ الآن
    Ben oradan ayrılırken, bu siyah cip oradaydı, yolda yanımdan geçti ki o da başka komik bir hikâye... Open Subtitles عندما هممتُ بالمغادرة، كانت هناك سيّارة دفع رباعي سوداء، كادت تخرجني عن الطريق، الذي يذكّرني بقصّة طريفة أخرى...
    Şimdi bu bir hikayeye başlama yolu. Open Subtitles الآن , هذه الطريقة للبدء بقصّة
    Şimdi de utanç verici hikayeye geçelim. Open Subtitles لذا سأستهل بقصّة محرجة
    Bu bana bir müşterilerimle ilgili ilginç bir hikayeyi hatırlatıyor. Open Subtitles مما يذكّرني بقصّة مثيرة جدًا بخصوص أحد زبائني
    Bana babamın eskiden... gerçek olmayı hayal ettiğimde anlattığı bir hikayeyi hatırlatıyor. Open Subtitles فهي تذكّرني بقصّة اعتاد والدي سردها لي حينما كنت أحلم بأنْ أصبح حقيقيّاً
    Fakat bir kilisenin camlarının büyülü bir şekilde patlamasını basit bir hikayeyle kurula sunup onları inandırmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles لكن أتعلم مدى صعوبة إقناع مجلس ... المدينة بقصّة التسرُّب الغازيّ حين تنفجر عدّة نوافذ في كنيسة على نحوٍ سحريّ؟
    Ama Hugo buldugu minibusun hikayesini asla öğrenemedi. Open Subtitles "ولكن ما كان ليعرف (هيوغو) يوماً بقصّة الشاحنة المغلقة التي وجدها"
    Baban sadece kötü saç kesimi olan budalanın teki. Open Subtitles والدُكَ أداةٌ بقصّة شعرٍ سيّئةٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد