Kasedin geri kalanını silmiş olmalı. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ مَحتْ بقيةَ الشريطِ أَو الشيءِ. |
Bulgularımızın geri kalanını jürinin önünde sunmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ لا أُقدّمَ بقيةَ نتائجِنا أمام هيئةِ المحلفين |
Kasedin geri kalanını silmiş olmalı. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ مَحتْ بقيةَ الشريطِ أَو الشيءِ. |
Artık hayatımın geri kalanını onunla geçirebileceğimi hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَستطيعُ تصور نفسي أَقضى بقيةَ حياتِي مَعه بَعْد الآن. |
Biz de bileşenlerin geri kalanını birleştirip iksiri hazırlarız. | Open Subtitles | وسنضع بقيةَ المكوناتِ معاً وسنجهز الإلكسير |
Şimdi cadı avcılarından önce kristallerin geri kalanını ihtiyarlardan almalıyız. | Open Subtitles | الآن ،، علينا أن نحضرَ بقيةَ البلورات من الكبار قبلَ أن يهاجم صائدو السحرة |
Bunun geri kalanını mı aldın? | Open Subtitles | هل تناولتِ بقيةَ هذه؟ |
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmesi mi? | Open Subtitles | قضاء بقيةَ حياتها في السجن؟ |