ويكيبيديا

    "بكَ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edersin
        
    Dondurma alsan iyi edersin, tatlım. Open Subtitles يجدرُ بكَ أن تحصل على بعضٍ من الآيس كريم ياحبيبي
    Hangi cehennemdesin ya da nasıl oluyor da FBI'dan kaçabileceğini düşünüyorsun bilmiyorum ama hemen dönsen iyi edersin! Open Subtitles لا أعرف مكانكَ أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا
    Tatlım, gelmeden önce arasan iyi edersin. Open Subtitles عزيزي، من المفترضِ بكَ أن تتصلّ قبل أن تأتي.
    Hangi cehennemdesin ya da neden FBI'dan kaçıyorsun bilmiyorum ama hemen dönsen iyi edersin! Open Subtitles لا أعرف مكانكَ... أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا...
    Kocam dönmeden gitsen iyi edersin. Open Subtitles لكن يستحسن بكَ أن ترحل قبل أن يرجع زوجي
    Kullanmaya hazır olsan iyi edersin. Open Subtitles يجدُر بكَ أن تكون مستعدّاً لكي تستخدمها
    Kocam dönmeden gitsen iyi edersin. Open Subtitles لكن يستحسن بكَ أن ترحل قبل أن يرجع زوجي
    Kocam dönmeden gitsen iyi edersin. Open Subtitles يستحسن بكَ أن ترحل قبل أن يرجع زوجي
    Kaçsan iyi edersin sıçan! Open Subtitles يجدر بكَ أن تركض أيّها الواشي!
    "Dixie"yi söylemeye başlasan iyi edersin. Open Subtitles يجدر بكَ أن تشرع في غِناء "دِكسي".
    - Sıçıp batırmasan iyi edersin. Open Subtitles يجدر بكَ أن لا تفسدَ هذا.
    Benim adım Galen Vaughn ve sen konuşmaya başlasan iyi edersin. Open Subtitles أُدعى (غيلين فون) ويجدر بكَ أن تبدأ بالتحدث
    - Ama arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles -ولكن يحسن بكَ أن تحذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد