ويكيبيديا

    "بلاد العرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Arabistan
        
    Arabistan'da gözümüz var mı, Dryden? Open Subtitles هل لدينا اى مطامع فى بلاد العرب ،درايدن؟
    Arabistan da huzursuzluk mu var, niye bana bildirilmedi? Open Subtitles و لكن إذا كان هناك خلافات فى بلاد العرب , لماذا أنا لم أعلم بها ؟
    Çok geçmeden bütün Arabistan Müslüman oldu yalnız bu yeni dine değil, İslam'ın getirdiği ilkelere, davranışlara, her şeye inandılar. Open Subtitles و سريعا تحولت كل بلاد العرب ليس فقط للعبادة الجديدة ولكن إلى الأداب الجديدة ، والقوانين ، و المواقف الواردة في الإسلام
    MÖ 300'de Roma İmp. Arabistan'dan Britanya'ya kadar yayılmıştı. Open Subtitles منذ حوالى 300 عام ميلادياً امتددت الإمبراطورية الرومانية من بلاد العرب إلى بريطانيا
    Böylece buradan gidip yalanlarını tüm Arabistan'a yayacaklar. Open Subtitles عظيم. ثم يتركون هنا لينشروا أكاذبيهم في كل بلاد العرب.
    Oraya Asya'dan ipek Arabistan'dan baharatlar, Afrika'dan nadide tahtalar getirilirdi. Open Subtitles جُلِبَ أليها حرائر مِنْ آسيا، توابل مِنْ بلاد العرب , أخشاب مِنْ أفريقيا.
    İ.S. 300 Yılında Roma İmparatorluğu sınırlarını Arabistan'dan Britanya'ya kadar genişletmişti. Open Subtitles منذ حوالى 300 عام ميلادياً امتددت الإمبراطورية الرومانية من بلاد العرب إلى بريطانيا
    Ne ilginçtir ki körfezi bir deniz çölü olmaktan alıkoyan, Arabistan'ın güneşte kavrulmuş kumlarıdır. Open Subtitles ويالها من مفارقة رمال بلاد العرب هي التي تَمْنعُ الخليجَ مِنْ أنْ يَكُونَ صحراءَ أخرى في البحرِ.
    Hz. Muhammed'in doğdu zamanlar Arabistan, yaşamak için çetin bir yerdi. Open Subtitles بلاد العرب في وقت ولاده محمد كانت مكان قاسي للعيش
    Arabistan halkları birden fazla tanrıya inanıyor, çok sayıda farklı tanrıya tapıyorlardı. Open Subtitles الناس فى بلاد العرب كانوا مشركين عظموا عدد من الآلهة المختلفة
    Genelde, her kabilenin kendi tanrısı vardı ve tüm Arabistan'da durum bundan ibaretti. Open Subtitles بشكل عام كل قبيلة كانت تمتلك إلهاً راعياً وهذه الحالة كانت بجميع بلاد العرب
    Lawrence'la Arabistan'da, Sherpa Tenzing'le Himalayalar'da. Open Subtitles - حسنآ,كلاب مجنونة ورجال انجليز؟ - مع لورنس فى بلاد العرب,مع شيربا تينزنج على الهيمالايا
    Arabistan daki yeni bir Peygamberin sözleri bunlar. Open Subtitles انه يتحدث عن نبى جديد فى بلاد العرب
    Ebu Talip bir tüccardı, antik zamanlardan kalan bir iş olan, Arabistan'ı Orta Doğu ve ötesinin medeniyetleri ve kalabalık merkezleriyle birbirine bağlayan kervan ticaretiyle uğraşmakta, Suriye'ye mal taşımaktaydı. Open Subtitles أبو طالب كان تاجر يأَخذ القوافل إلى سوريا جزء من الاعمال التي ربطت ومنذ القدم بلاد العرب إلى المراكز السكانيه وحضارات الشرق الأوسط وما بعده
    Arabistan'ın çoğu yerinde, İslam öncesi dönemde kadınlara neredeyse bir hayvan muamelesi yapılmakta, hiçbir hak tanınmamaktaydı ama şehir hayatı, ticaret hayatı kadınlara daha fazla imkân sağlamıştır. Open Subtitles في أغلب بلاد العرب النساء قبل مجيئ الإسلام كانوا يعاملون أفضل قليلاً من الحيوانات ولديهم القليل من حقوق الانسان لكن حياة المدينة الحياه التجارية غالبا ما تعطي فرص للنساء
    Ayrıca sen de onunla gideceksin. Basra'dan, hatta Arabistan'dan. Open Subtitles سترحلُمعهامن البصرة،من بلاد العرب.
    - Arabistan'da öyle mi? Open Subtitles عظيم هل ذلك مايفعلونه في بلاد العرب ((ثورني)) ؟
    Yoksa bütün Arabistan bize karşı ayaklanır. Open Subtitles كُلّ بلاد العرب سَتثور ضدّنا.
    Tüm Arabistan'ın en aptal devesine düştüm herhalde. Open Subtitles الجمل أخرس في كل بلاد العرب
    Arabistan, New Jersey. Open Subtitles "بلاد العرب, نيوجيرسي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد