ويكيبيديا

    "بل في الحقيقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Aslında
        
    Yani sosyal medya zararsız değil. Aslında bu ekonomide başarılı olma kapasiten üzerinde ciddi olumsuz etkiler yapabilir. TED فاستخدام التواصل الاجتماعي ليس مضر، بل في الحقيقة لديه تأثير سلبي بالغ في قدرتك على النمو في الإقتصاد.
    - Bir arkadaş Aslında. Open Subtitles لقد أخبرت صديقان لي بل في الحقيقة هو صديق واحد
    Biz düşmanın değiliz. Aslında, biz senin tek dostunuz. Open Subtitles لسنا العدوّ بل في الحقيقة نحن أصدقاء الوحيدين
    Aslında tüm galaksiler her bir şey tek bir noktada birleşir. Open Subtitles . قريباً للغايه . كل المجرات بل في الحقيقة كل شيء بلا أستثناء
    Aslında o gün benimle alay etmedi o bana bir ipucu verdi. Open Subtitles لم يكن يعايرني في ذلك اليوم بل في الحقيقة كان يعطيني طرف خيط
    Aslında Kuzey Jersey'nin patronunun sen değil, bugüne dek ve halen yeğenin Anthony Soprano olduğunu itiraf edersen, suçlamalardan kurtulabilirsin. Open Subtitles أنت تستطيع أن تتجنب الحكم عليك بهذه التهم إذا شهدت بحقيقة أنك لم تكن زعيم شمال نيو جيرسي بل في الحقيقة أن ابن شقيقك أنثوني سوبرانو كان هو الزعيم
    Aslında, hiçbir şey bilmezler bile. Open Subtitles بل في الحقيقة, هم لن يفهموا شيئأً.
    Evet, Aslında gerektirir. Hidroflorik asit düşük kalsiyum- Open Subtitles بل في الحقيقة يعني ذلك ...حمض الفلور يعني نسبة كالسيوم أخفض
    Tartıştık. Aslında ortalığı ayağa kaldıran bendim. Open Subtitles تجادلنا، بل في الحقيقة أنّي شاجرته.
    Aslında,buna güvenmiştim. Open Subtitles بل في الحقيقة كنتُ أعوّل على ذلك
    Aslında kimse böyle gülümsemiyor. Open Subtitles بل في الحقيقة لا أحد يبتسم بهذه الطريقة
    Aslında, bu hoşuna da gider. Open Subtitles بل في الحقيقة هو يحبها
    Aslında, Kral Arthur ve Yuvarlak Masa Şövalyeleri. Open Subtitles ...بل في الحقيقة "الملك آرثر و فرسان الطاولة المستديرة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد