ويكيبيديا

    "بمالك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Paran
        
    • paranla
        
    • paranı
        
    • sahibini
        
    • parayla
        
    • sahibi
        
    • Paranızla
        
    Düşünecek birşey yok. Paran sende kalsın. Pervasızlık ediyorsun. Open Subtitles لست بحاجة للتفكير في الموضوع إحتفظي بمالك
    Paran sende kalsın. - Hey, Wang Chi! Open Subtitles -حسناً، أنا ذاهب إلى المنزل، إحتفظ بمالك
    paranla ne yapman gerektiğini söylemiyorum sen de benimkiyle ne yapacağımı söyleme, tamam mı? Open Subtitles لا أملي عليك ما تفعله بمالك إياك وتأمرني أنا، مفهوم؟
    O senin paranla ufaklığa oyuncak alır. Open Subtitles كان من المفترض أن تشتري لعبة للصغير بمالك
    Daha önce paranı sakladığın yere. Open Subtitles وضعت علبة هناك في الصندوق الذي كنت تحتفظ بمالك فيه
    Bir daha fikrini değiştireceğin zaman... kendi paranı kullan. Open Subtitles فيالمرةالقادمةعندماتغيّررأيك.. أفعل ذلك بمالك الخاص
    Telefonumuz olsaydı ev sahibini arayıp şikâyetini iletebilirdin. Open Subtitles يمكنك أن تتصل بمالك الأرض وتشتكي إليه، هذا إن كنا نمتلك هاتفاً هنا
    Gördüğümüz şey şaşırtıcı türdendi çünkü parayla ne yaptığınız üzerine evrensel kültürler ve de gerçek kültür farklılıkları var. TED لأن هناك مسلمات إنسانية حول ماتقوم به بمالك و هناك أيضا اختلافات ثقافية حول ما تقوم به على سبيل المثال
    İndim, mekân sahibi aradım ve... Open Subtitles وصلت هناك , وقمت بالإلتصال بمالك مكان العرض
    Paran sende kalsın. Benden daha çok ihtiyacın var. Open Subtitles .إحتفظ بمالك .أنت تحتاجه أكثر مني
    Paran sende kalsın çünkü bir inc bile gitmeyeceğim. Open Subtitles أحتفظ بمالك لأنني لن أتحرّك بوصة واحدة.
    -O senin Paran değil. - Parayı ver. Open Subtitles كلا , لن أعطيك - إنه ليس بمالك ,أعطيني إياه -
    İyi, kalsın. Hepsi senin Paran zaten. Open Subtitles حســنا، إحتفظ بهــا، إنها مليئة بمالك
    Sonra doktora gider paranla yağlarını aldırır. Open Subtitles ومن ثم تريد الذهاب لطبيب التجميل لتقوم بعملية شفط للدهون بمالك
    Sonra paranla şehri terk etmeye hazırlandığını anladın. Open Subtitles وقد اكتشفت بأنه على وشك المغادرة بمالك
    Sana paranla ne yapacağını söylemeyeceğim Randy sen yetişkin bir adamsın. Open Subtitles لن أخبرك عمّا تفعله بمالك راندي
    Sen sadece kimsenin senin paranla ya da vajinanla uğraşmasına izin verme yeter. Open Subtitles فقط لاتدع احد يعبث بمالك او بفتاتك
    Oranın kaç defa soyulduğunu sağır sultan bile duymuşken paranı orada tutuğunu duyunca çok şaşırdım. Open Subtitles يفاجئني احتفاظك بمالك هناك رغم معرفة أنه يسرق كثيراً
    Lanet paranı kendine sakla, ahbap. Open Subtitles أتعرف شيئا؟ إحتفظ بمالك اللعين ، يا صاح
    paranı hemen alabileceğini mi sandın? Open Subtitles أتظن أنني أحتفظ بمالك في فراش بالخلف؟
    Avukatın da ev sahibini araman gerektiğini düşünüyor zaten. Open Subtitles حسنا , محاميكِ يظن ان عليك الاتصال بمالك المنزل
    Kesinlikle ev sahibini araman gerek. Open Subtitles حسناً، انت بالتأكيد في حاجة للإتصال بمالك المبنى
    Dün kuryenin Vahruşin'den getirdiği parayla. Open Subtitles بمالك أنت, ولقد جاء إلى هنا رجل يحمل مالا أرسلته أمُّك
    Nasıl istemeyen bir sahibi hakkında bir one-of-a-tür antik kirletmekten? Open Subtitles ما رأيكي بمالك تحفيات لا يرغب في التخلص من تحفة ليس لها مثيل؟
    Kendinizi mutlu etmek için, Paranızla ilginç şeyler yapmak zorunda değilsiniz. TED إذن لا تحتاج لفعل أشياء مذهلة بمالك لتصبح سعيدا يمكنك القيام بأشياء صغيرة وعادية و رغم ذلك تجني منافع من وراء ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد