O ikisini kullanmış ve her seferinde ortalama 2,5 saat kalmış. | Open Subtitles | اعتاد تلك مترين وبقي بمتوسط ساعات سنتين ونصف في كل مرة. |
Bugün, ortalama yaşam süresi konusunda Hintli kadınlar Hintli erkelere göre önemli avantaja sahipler. | TED | اليوم, تحظى الإناث في الهند بمتوسط أعمار متوقعة لا بأس بها في مقابل الذكور. |
Hava kirliliğindeki bu azalma insanların Çin'de daha uzun ömürlü olmasını sağlıyor, 2013 yılına kıyasla ortalama iki buçuk yıl daha fazla. | TED | وهذا الانخفاض في تلوث الهواء تسبب في زيادة أعمار الناس في الصين، بمتوسط سنتين ونصف مقارنة بعام 2013. |
- Fidye istenilen tipik kaçırma vakalarında fail orta yaşlı ve ona yakışmayan bir işte çalışan biridir. | Open Subtitles | جميعهم بمتوسط العمر و وظيفة تناسبه دقيق و يحب التلاعب في حياة الناس |
Şüpheliyi orta yapılı, koyu saçlı, iş botu giyen biri olarak tanımladı. | Open Subtitles | وصفت المشتبهَ بهِ بمتوسط البنية، داكن الشعر و يرتدي أحذية عمل |
Ki bu iyi, onun tanı hata oranı 0.17 ile hastanenin ortalaması olan 0.32'den daha iyi. | Open Subtitles | و ذلك لا بأس به متوسط أخطاءه التشخيصية هو0.17 مقارنة بمتوسط بقية أطباء المشفى 0.32 |
Geçtiğimiz yıl Amerikan Ligi vuruş kralı oldu. 352 ortalamayla bir önceki sezonki 381 ortalamadan biraz daha az olduysa da başardı. | Open Subtitles | العام الماضى كان هداف الفريق الامريكى بمتوسط 352 والذى كان اسوا من العام الذى قبلة حيث حقق متوسط 381 |
ortalama 7 metre yükseklik ve 6 metre genişliğe sahip olan 8.851 km uzunluğundaki duvarların aralarına gözetleme kuleleri eklenmiş. | TED | بمتوسط علو ٢٣ قدم و عرض ٢١ قدم الجدران ذات ال٥٥٠٠ ميل تتخللها أبراج المراقبة |
O zaman bile, kredinin miktarı onun işine etki edecek kadar büyük olmayabilir. ortalama 150 dolar civarı oluyor. | TED | ومع ذلك، فستكون أحجام القروض صغيرة جداً وبالتالي لن يكون لها أي تأثير على مشروعها، بمتوسط دخل وقدره ١٥٠ دولار. |
Gezegendeki herkes icin ortalama 5 ton. | TED | إنها بمتوسط خمسة أطنان لكل شخص على الكوكب. |
3,000 mil ortalama olarak saat başına 85 mil. | Open Subtitles | ثلاث آلاف كيلومتر، بمتوسط 85 ميلا في الساعة. |
Geçtiğimiz yıl Amerikan Ligi vuruş kralı oldu . 352 ortalamayla bir önceki sezonkinden biraz daha az vurarak .381 ortalama. | Open Subtitles | العام الماضى كان هداف الفريق الامريكى بمتوسط 352 والذى كان اسوا من العام الذى قبله حيث حقق متوسط 381 |
Kontrat şartlarına göre oyuncular... en az 2.3'lük ortalama tutturacaklardı... ve bütün oyuncular bütün derslerine katılmak... ve bu derslerde en ön sırada oturmak zorundaydılar. | Open Subtitles | حالات العقد تقول أن اللاعبون يجب أن يبقوا بمتوسط درجات 2.3 واللاعبون يجب أن يحضروا جميع دروسهم |
Tıptaki ilerlemeler sayesinde ortalama insan ömrü yakında 100 yıl olacakmış. | Open Subtitles | يبدو أن الاختراعات الطبية تكون بمتوسط عمر قريب المئة عام |
Oyunları ortalama 129 dolardan alıyormuş ama açık arttırmada yarı fiyatına satıyormuş. | Open Subtitles | كان يشتري اللعبه بمتوسط سعر 129$. ولكن يبيعها بنصف السعر في المزاد. |
Haftada ortalama 15 saat, kazancın yıllık 50. | Open Subtitles | بمتوسط 15 ساعة في الأسبوع، الراتب خمسون بالسنة |
Benim gibi işte.Sönük, orta yaşlı. | Open Subtitles | شخص ما مثلي، غبية بمتوسط العمر |
Zayıf bir herif, orta boylu. | Open Subtitles | رجل نحيل بمتوسط طول |
Bugün New York borsasında hafif bir toparlanma oldu ve Dow Jones sanayi ortalaması iki puan kazandı. | Open Subtitles | أسهم بورصة (نيويورك) شهدت اليوم مكاسب طفيفة و متوسطة تجارياً كما ارتفع مؤشر داو جونز الصناعي بمتوسط ما يقرب من نقطتين |