ويكيبيديا

    "بمعدل ذكاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • IQ
        
    10 yaşında bir çocuğun IQ'suna sahip birinin gündüz vakti iki kızı kaçırmasına ve ortadan kaybolmalarını sağlamasına imkân yok. Open Subtitles ومحال أن يستطيع شخص بمعدل ذكاء طفل في العاشرة اختطاف فتاتين في وضح النهار ومن ثم جعلهم بطريقة ما تختفيان
    Çin'de IQ'su dahi kategorisine girenlerin ABD'deki herkesten çok olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن هناك أشخاص بمعدل ذكاء عالي في الصين أكثر من جميع الأشخاص في الولايات المتحدة
    IQ seviyesi 172'ydi ancak soğuk ve ilgisiz bir babası vardı ve muhtemelen bu adama benziyordu. Open Subtitles بمعدل ذكاء 172 لكن مع والد بارد وبعيد والذي ربما يشبه أو لا يشبه هذا الرجل
    216 IQ'ya sahip bir genç adam böyle kolay bir deneyi yapamayınca... şey, bu Bart Simpson'da bazı şeylerin yanlış olduğu manasına gelmez. Open Subtitles عندما يعجز شاب بمعدل ذكاء 216 عنإجراءتجربةبسيطة... فالأمر لا يستدعي أن تكون عبقرياً لتدرك بأن ثمة خطب
    Elbette, gidip IQ'su 210 olan başka bir çocuk bulun. Open Subtitles بالطبع إبحث عن فتى اخر بمعدل ذكاء خارق
    10 yaşında birinin IQ'suna sahipse nasıl karavan sürebiliyor? Open Subtitles كيف يمكنه قياده عربة ترفيهية إن كان بمعدل ذكاء طفل في العاشرة؟ -سيدي نحن نفكر في جميع الإحتمالات
    - Öyle mi? IQ'su 50 ila 69 arasında olan biri için kullanılır. Open Subtitles يعني أن أحدهم بمعدل ذكاء بين 50 و69.
    Doğrusunu söylemek gerekirse IQ'su benden yüksek olan üç kişi var Ralph'ı da sayarsak dört. Open Subtitles و... و لتقال الحقيقة هناك ثلاثة أشخاص بمعدل ذكاء أكبر مني
    Kayıtlara geçmiş IQ'm... - 196. Open Subtitles -لدي إثبات بمعدل ذكاء ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد