ويكيبيديا

    "بمفردنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yalnız
        
    • tek başımıza
        
    • yalnızız
        
    • baş başa
        
    • kendi başımıza
        
    • rahat
        
    • özel
        
    • ikimiz
        
    • kendimiz
        
    • başımızayız
        
    • bize
        
    • yalnızdık
        
    • tek başına
        
    • başbaşa
        
    • yanlız
        
    Bir ara gerçekten Yalnız kalabilirsek aramızda gerçekten ne oldu, konuşabiliriz belki. Open Subtitles أتعرفين إذا كنا بمفردنا من الممكن أن نتكلم عن ماذا حدث بيننا
    Belki de hayal ediyorum ama sanki Yalnız değiliz gibi. Open Subtitles قد يكون هذا من تخيلي.. لكني.. أشعر كأننا لسنا بمفردنا..
    Bunu bizim yapmadığımıza kesinlikle eminim, efendim. En azından, tek başımıza. Open Subtitles إنني متأكده بأننا لم نفعل ذلك سيدى على الأقل ليس بمفردنا
    Şehir dışındayız, yalnızız iki tane oldukça çekici bekâr insan olarak. Open Subtitles ممم نحن خارج البلدة و بمفردنا شخصان جذابان و اعزبان
    Tekrardan baş başa kalmamız iyi oldu, çünkü seninle konuşmak istiyordum. Open Subtitles انا سعيدة انه لدينا لحظة بمفردنا لاني اريد ان اتحدث معك
    Eğer kendi başımıza oturmamız gerekseydi adına başka şey derlerdi. Open Subtitles إن كان المطلوب هو الجلوس بمفردنا لكانت سُميت بشييء أخر.
    Bizi bir dakika Yalnız bırakır mısın? Ne yapıyorsun, Joe? Open Subtitles هل يمكنك أن تتركينا بمفردنا دقيقة؟ ماذا تفعل يا جو؟
    Neden sen ve ben biraz yürüyüp bunu konuşmuyoruz. Yalnız? Open Subtitles لماذا لا نتمشى قليلا و نتحدث عن هذا الامر بمفردنا
    Yalnız kalırsak, üzerimde bir tür Jedi Güç hilesi kullanırsın. Open Subtitles بمجرد أن نكون بمفردنا ستقومي بإستخدام بعض حيل الجيداي معي
    Gelecekle korkusuzca yüzleşebilriz eğer bunu tek başımıza yüzleşmeyeceğimizi bilirsek. TED يمكننا أن نواجه أي مستقبل دون خوف طالما أننا نعرف أننا لن نواجهه بمفردنا.
    Bundan böyle, ya tek başımıza seyahat ederiz ya da hiç etmeyiz. Open Subtitles فى المستقبل ، سوف نسافر معاً بمفردنا أو لا نسافر
    Evet, böylece sen ve ben tek başımıza gezebiliriz. Open Subtitles نعم، حتى أتمكن أنا وأنت من أن نخرج بمفردنا
    Ark'ta ölecekler. Biz de yalnızız! Open Subtitles سيموتون هنالكَ في الأعلى و نحن هنا بمفردنا
    Bizi durduracak bir şey yok. Artık ikimiz de bekârız. Ve yalnızız. Open Subtitles لا شيء يمنعنا، كلانا أعزب الآن، كما أنّنا بمفردنا.
    Eğer baş başa bir saniye, bulursak hemen uyuyoruz. Open Subtitles اذا حصلنا على ثانية بمفردنا عادة نذهب الى النوم
    Suriye, Afrika ve Asya'da bulunan yerli muhabirlerimiz kendi başımıza asla bulamayacağımız haberleri getiriyorlar bize. TED يجلب لنا صحفيونا المحليون في سوريا وعبر أفريقيا وآسيا قصصًا لن نستطيع بالتأكيد العثور عليها بمفردنا.
    Bahse girerim o kadar nefret edecekler ki, çekip gidecek ve bizi rahat bırakacaklar. Open Subtitles أراهن أنهم سيكرهونه بشدة سوف يذهبوا ويتركونا بمفردنا
    Asilzadeleri, belki de bunu özel olarak konuşsak daha iyi olur. Open Subtitles يا صاحب الجلالة, ربما يتوجبُ علينا أن نناقش هذا الأمر بمفردنا.
    Söylesene, daha sonra, ikimiz birlikte biraz yürüyüş yapalım mı. Open Subtitles هل يمكننا ان نذهب في جولة على الاقدام بمفردنا
    Batılı güçlere direnebilmek için kendimiz güç kazanmalıyız. Open Subtitles يجب ان نقاوم القوى الغربية حتى نصبح اقوياء بمفردنا
    Biz değiliz, adamım. Tek başımızayız. Her sivrisinek kendi başına. Open Subtitles على عكسنا يا رجل، نحن نعيش بمفردنا كل ناموسة تعتمد على نفسها
    bize Yalnız kalma fırsatı vermesi çok düşünceli bir davranış. Open Subtitles ياله من مراعاة منه أنه ترك لنا وقتًا لنكون بمفردنا
    Emma ve ben o odada yalnızdık ama sanki bizimle birlikte birşey daha vardı. Open Subtitles إيما وأنا كنا بمفردنا في تلك الغرفة لكنني أعتقد إنه كان هناك شيء آخر معنا
    Peki, o zaman biz, biz sadece tek başına ele almak zorunda ki onlar değil sanırım? Open Subtitles إذن أعتقد أننا سنضطر أن نتكفل بالأمر بمفردنا
    Seninle başbaşa birkaç dakika geçirebilmek için şimdi her şeyi riske atabilirim, hayatımı rahipliğimi ve ruhumu. Open Subtitles لكن يمكنني الآن المجازفة بحياتي و كنيستي و روحي فقط لأقضي عدة دقائق معك بمفردنا
    Jim, seninle yanlız konuşma fırsatı yakaladığıma sevindim. Open Subtitles جيِم، أَنا مسرور أَن يكون عندي هذه الفرصة للكلام معك بمفردنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد