Sizinle konuşmak istiyordum. Sanırım size yardım edebilirim. | Open Subtitles | كنت أريد التحدث إليكم، أظن أنه بمقدوري مساعدتكم |
Belki de sizi rehberim olma konusunda ikna edebilirim, ne dersiniz? | Open Subtitles | أتظني أنه بمقدوري إقناعك كي تعملين كمرشداً لي؟ |
Elimden geleni yapacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | كما تعلم لقد أخبرتك أني سأفعل ما بمقدوري |
Elimden geleni yapmadığımı hissettim hep. | Open Subtitles | شعرت أنه كان بمقدوري أن أفعل شيئاً ما عندما رأيت تلك الفتاة |
Böyle bir süiti karşılayabilir miyim diye mi soruyorsun? | Open Subtitles | أتسألينني إن كان بمقدوري النزول في جناح كهذا؟ |
Çok teşekkür ederim, efendim. Elimden gelenin en iyisini yapacağım. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، سيدي أنا أَفْعلُ ما بمقدوري. |
Keşke bu konuda size yardım edebilseydim. Belki ofisimdekilerden birisi size yardımcı olabilir. | Open Subtitles | أيها العقيد، أتمنى لو بمقدوري مساعدتك في الأمر، ربما شخصاً ما في مكتبي يمكنه ذلك |
Ben bir kanser doktoru olarak biliyorum ki, ilerlemiş kanseri tedavi edemem. | TED | كما تعلمون, أعلم جيداً كطبيب للسرطان أنه ليس بمقدوري معالجة السرطان في المراحل المتقدمة |
Uğrunda her şeyi yapabileceğim insanların sayısı bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | أتعلم، بإمكاني عدّ الأشخاص الذين بمقدوري فعل أيّ شيء من أجلهم |
Ve o an, belki de bir şeyler yapabileceğimi düşündüm. | TED | وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا |
Belki bana bir ön gösterim yapması için onu ikna edebilirim. | Open Subtitles | لربّما بمقدوري إقناعه بإعطاني نظرة خاطفة. |
Konuşmaya devam edin bayım bunu atlatmanıza yardım edebilirim. | Open Subtitles | استمر بالحديث وسيكون بمقدوري مساعدتك على تخطي هذا. |
Anlıyorum. Ama bununla baş edebilirim. Tamam mı? | Open Subtitles | أنا أفهم، لكن بمقدوري الإهتمام بذلك، إتفقنا؟ |
Elimden geleni yaptım, ama dürüst olmak gerekirse, bence çok kötü oldu. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بمقدوري معه، لكن بصدق، أعتقد أنه إنتهى |
Elimden geleni yapıyorum ama o eve gitmek istiyor ve ben ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | فعلت ما بمقدوري لكنه يريد العودة و لا أعرف كيف أوقفه |
Elimden geleni yapıyorum Madam. | Open Subtitles | ذلك لطف منك أنا أفعل ما بمقدوري |
Ama beş kare atlayıp başlangıç noktasını geçebilir miyim? | Open Subtitles | لكن هل بمقدوري تجاوز خمس مسافات وأتجاوز ؟ |
Dinle, sefere gidebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | اسمع، لا أعرف إن كان بمقدوري الذهاب في البعثة |
Günün sonuna kadar bunu doldurabilir miyim diye bakacaktım ama bu çok daha ilginç oldu. | Open Subtitles | كنتُ سأرى ما إذا كان بمقدوري الشطب عليهم كلهم قبل نهاية اليوم الدراسي. لكن هذا أكثر تشويقًا. |
Keşke yardım edebilseydim ama artık param kalmadı. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بمقدوري المساعدة ولكني لا أملك المزيد من المال |
Sonuç alacağımı garanti edemem, Bay Poirot. | Open Subtitles | أنت تدرك تماما من أنه ليس بمقدوري أن أضمن أي نتيجة . سيد ً بوارو ً |
yapabileceğim bir şey varsa, beni aramaktan çekinme. | Open Subtitles | لو ان هناك أي شيء بمقدوري إياك ان تتردي فى مكالمتي |
Artık bunu yapabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه بمقدوري القيام بهذا أكثر من الآن |
Keşke yardım edebilsem ama onu tanımıyorum. | Open Subtitles | اسمع، أتمنّى لو بمقدوري مُساعدتك، لكنّي لا أعرفه ببساطة. |
Eylül'de yeni bir ev bulmak istiyorum ve bunu birisi yapmalı. Ben yapamam. | Open Subtitles | أريد منزلاً جيد بحلول سبتمبر وعلى أحدهم أن يجده لأن ليس بمقدوري. |