ويكيبيديا

    "بمكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • muzipçe
        
    • sinsice
        
    • üçkağıdıyla
        
    Ve şu boncuk gibi gözleriyle muzipçe bana bakan adam: Open Subtitles وهذا الذي ينظر لي بمكر بعينيه الخرزيتين، ويفكر:
    Johnny soğutucuyu açar, bir birayı muzipçe alır. Open Subtitles زيكي : جوني يفتح برودة ، يختار بمكر حتى بيرة.
    JOH, tüm taşlar yerine oturduğunda sinsice hallet. Open Subtitles و جوه اته فقط بمكر عندما كان كل شيىء مثالي في الموقع
    Problem çıkaran Annie'nin "ateşli dudak" incelemesinden sinsice kaçmak. Open Subtitles ويتسلل بمكر لآني اديسون ذات الشفاه المثيرة
    Zengin ben ise şeytanın üçkağıdıyla kazanır. Open Subtitles لكن الثري ينتصر بمكر الشيطان.
    Zengin ben ise şeytanın üçkağıdıyla kazanır. Open Subtitles لكن الثري ينتصر بمكر الشيطان.
    Sonra muzipçe göz kıprtı. Open Subtitles ثم غمزت لي بمكر
    Sonra sinsice cüzdanına baktım ehliyetini bakabilirsem diye. Open Subtitles و لذلك و بمكر نظرتُ في حقيبتها اليدوية لأرى إن كان بمقدوري أن أرى رخصة قيادتها حتى أعرف إسمها
    "sinsice. Rüyalarıma giriyorsun. Aklımı kaçırtacaksın." Open Subtitles "بمكر, جاءت في أحلامي" "وفقدت عقلي"
    Biz de bazen Pearl Harbor'daki gibi sinsice davranabiliriz. Open Subtitles (بيرل هابرور) قاعدة ماكرة يمكن للمرء أن يتصرف بمكر أحياناً
    "sinsice. Gözlerinde öleceğim." Open Subtitles "بمكر, سكنت في عيني"
    "sinsice. Rüyalarıma gir." Open Subtitles "بمكر, جئت في أحلامي"
    "sinsice. Bana uykusuz geceler yaşat." Open Subtitles "بمكر, جعلتني ليال بدون نوم"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد