ويكيبيديا

    "بمنزلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evimde
        
    • evime
        
    • evde
        
    • evimi
        
    • bende
        
    • evimdeydi
        
    • evim
        
    • evi
        
    • evimle
        
    • evimin
        
    • evimdeki
        
    Maçtan sonra her zamanki gibi benim evimde bir parti verdik. Open Subtitles كان مجرد احتفال اعتيادي عقب انتهاء مباراة في كرة القدم بمنزلي
    Ortalıkta dolanıyorum ve parmak ucunda yürüyorum ama kendi evimde. Open Subtitles وامشي بإتجاه الزاوية لأرى تقاطر مياه مثل الينبوع، لكن بمنزلي.
    Eski evimde, karakolda, hep benim karar vermemi istediğini söyledi. Open Subtitles بمنزلي القديم، في قسم الشرطة قال أنه أرادني أن أختار
    Bak, eski bir mahkûmu evime alarak başımı derde sokamam. Open Subtitles اسمعي, لن أقحم نفسي بمشاكل وأدع خرّيجة سجون تجلس بمنزلي
    Dinle, evde kalıyorum ve kapımı kilitliyorum. Niçin bunu değiştireceğimi anlamıyorum. Open Subtitles اسمعني، انا امكث بمنزلي وأغلق بابي، ولا أرى سبباً لتغيير هذا.
    Ve her ne kadar hakkında pek konuşmasam da ben de evimi idare etmekten hoşlanıyorum. Open Subtitles رغم أنني لا أتحدث عن الأمر كثيراً، إلا أنني أحب الإعتناء بمنزلي أيضاً.
    Benim evimde beni azarlayabileceğini sanıyorsun. Open Subtitles اعتقدت ان بإمكانك أن تلقي علي محاضرة بمنزلي
    Benim evimde. Beni ilgilendirmediğine kim inanır ki? Open Subtitles هذا لايعنيني, أنها بمنزلي من سيصدق أنها لا تخصني؟
    Ya da bazen sen benim evimde kal. Benim kilidimi açmak kolaydır. Evet. Open Subtitles او تستطيع البقاء بمنزلي أحياناً من السهل إقتحام اقفالي
    O yargılayıcı sürtüğü evimde istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تلك المرأة البغيضة الناقدة بمنزلي
    Biliyor musun, kendi evimde gerçek bir duşum vardı bu sonik bombardıman hiçliği gibi değil. Open Subtitles أتعلم بمنزلي كان لدي دشاً حقيقياً ،ليس كهذا يبدو كمنع القصف الصوتي
    Onu evimde kaybettiğinde büyük ihtimalle kafan iyiydi. Open Subtitles من المرجح أنّك كنت منتشياً بالهروين عندما فقدته بمنزلي
    Onu evimde kaybettiğinde büyük ihtimalle kafan iyiydi. Open Subtitles من المرجح أنّك كنت منتشياً بالهروين عندما فقدته بمنزلي
    Olmaz! evime son geldiğinde tüm gün kuş gözlemlerinden falan bahsetti. Open Subtitles كلا، آخر مرّة كان بمنزلي تكلم عن مشاهدة الطيور طيلة اليوم
    Belki de evime telefon eden gangstere inanmalıyım. Open Subtitles ربما عليّ تصديق رجل العصابات الذي أتصل بمنزلي
    Diyelim ki evime bir fare girdi ve onu öldürtmek için on bin düka vermeye razıyım? Open Subtitles ماذا إذا كان هناك فأر يعبث بمنزلي ويسرّني أن أعطي عشرة آلاف دوقية لصيده
    10 dakika içinde evde olacağım ve sonra sana ihtiyacın olan herşeyi veririm. Open Subtitles سأكون بمنزلي في 10 دقائق وبعدئدٍ سأعطيك كل ما تحتاجه
    Eğer evde beni bekleyen bir erkek arkadaşım olmasa bende aynısını yapardım. Open Subtitles و اذا لم يكن لي صديق بمنزلي, ساضربها بسرعة من أجلك
    Çok duyarsız evimi ne hale getirdi baksana. Open Subtitles إنها متبلّدة الشعور تماماً. انظر لما فعلته بمنزلي.
    Bana anahtarını vermemenden nefret ediyorum. Geceleri hiç bende kalmıyorsun. Open Subtitles انا اكره ان ليس لدي مفتاح لبيتك لم تبقى ليلة بمنزلي
    Dün evimdeydi. Biliyor musun? Open Subtitles لقد كان بمنزلي صباح الأمس أتدري ذلك؟
    evim olmayan bir yerde kapana kısılmış gibiydim. Open Subtitles شعرت وكأنني عالقٌ في مكان وهو ليس بمنزلي
    Genellikle evimde. Sanırım bunu daha çok seviyordu. Kendi evi pek hoş değildi. Open Subtitles أعتقد أنّه أعجب بمنزلي فمنزله لم يكن رائعاً جداً
    evimle bile bahse girerim ki orada bir yerde başka bir Dünya var. Open Subtitles أراهن بمنزلي أن هناك أرضٌ أخرى بمكانٍ ما
    Gördün mü, hiç sanmıyorum, çünkü ilk defa evimin çevresinde polisler mevzilenmiş durumda. Open Subtitles ,أترى؟ , أنا لا أعتقد ذلك .. لأنني ولأول مرة يوجد لدي رجال شرطة لعينة يحطيون بمنزلي وذلك بسببك أيها الأبلة اللعين
    evimdeki bütün güvenlik kameralarına erişiminiz var, ama bunun nasıl olduğunu bilmeye hakkım yok öyle mi? Open Subtitles تستطيع الوصول إلى جميع كاميرات الأمن بمنزلي ولا أستطيع أن أعرف كيف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد